NEW

Chcesz zobaczyć ceny? Zaloguj się
Pokazano 21-40 z 76 pozycji
Chcesz zobaczyć ceny? Zaloguj się

WIESZAK REGULOWANY NA ROWER NA SCIANĘ

25-40MM

    id_product => 1944

    id_supplier => 83

    id_manufacturer => 9

    id_category_default => 27

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 786051

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 0

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 31,64 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 786051

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 1.250000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-10-10

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-10-10 09:00:33

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Wieszak na rower 24 cm o maksymalnym udźwigu 28 kg to praktyczne rozwiązanie, 
które można wykorzystać w różnych miejscach, takich jak garaż, piwnica, domowy 
schowek czy nawet sklep rowerowy. Pozwala on na wygodne i bezpieczne 
przechowywanie roweru, zwalniając cenne miejsce na podłodze i pomagając utrzymać 
porządek w pomieszczeniu. Wieszak może być stosowany zarówno do rowerów 
miejskich, górskich, jak i dziecięcych, a jego solidna konstrukcja zapewnia 
stabilność oraz odporność na codzienne użytkowanie. Dzięki uniwersalnemu 
montażowi sprawdzi się w małych i dużych przestrzeniach, umożliwiając łatwy 
dostęp do roweru w każdej chwili. To rozwiązanie odpowiednie dla osób, które 
chcą chronić swój jednoślad przed przypadkowymi uszkodzeniami i zadbać o 
estetykę miejsca przechowywania. Wieszak może być używany przez osoby prywatne, 
rodziny, a także w serwisach czy sklepach rowerowych, oferując wygodę i 
funkcjonalność na co dzień.
The 24 cm bike hanger with a maximum load capacity of 28 kg is a practical 
solution that can be used in various places such as garages, basements, home 
storage rooms, or even bike shops. It allows for convenient and safe storage of 
a bicycle, freeing up valuable floor space and helping to keep the area 
organized. The hanger can be used for city, mountain, or children's bikes, and 
its sturdy construction ensures stability and resistance to everyday use. Thanks 
to universal mounting, it works well in both small and large spaces, providing 
easy access to the bike at any time. This is a suitable solution for those who 
want to protect their bicycle from accidental damage and maintain the aesthetics 
of the storage area. The hanger can be used by private individuals, families, as 
well as in bike services or shops, offering convenience and functionality every 
day.
Der 24 cm lange Fahrradhalter mit einer maximalen Tragkraft von 28 kg ist 
eine praktische Lösung, die an verschiedenen Orten eingesetzt werden kann, wie 
in der Garage, im Keller, im Hauswirtschaftsraum oder sogar im Fahrradgeschäft. 
Er ermöglicht eine bequeme und sichere Aufbewahrung des Fahrrads, schafft Platz 
auf dem Boden und hilft, Ordnung im Raum zu halten. Der Halter ist für City-, 
Mountain- und Kinderfahrräder geeignet, und seine stabile Konstruktion sorgt für 
Haltbarkeit und Beständigkeit im täglichen Gebrauch. Dank der universellen 
Befestigung eignet er sich für kleine und große Räume und ermöglicht jederzeit 
einen einfachen Zugang zum Fahrrad. Diese Lösung ist ideal für alle, die ihr 
Fahrrad vor Beschädigungen schützen und für ein ordentliches Erscheinungsbild 
des Aufbewahrungsortes sorgen möchten. Der Halter kann von Privatpersonen, 
Familien sowie in Werkstätten oder Fahrradläden verwendet werden und bietet 
Komfort und Funktionalität im Alltag.
Le support à vélo de 24 cm avec une capacité de charge maximale de 28 kg est 
une solution pratique qui peut être utilisée dans divers endroits, comme un 
garage, une cave, un local de rangement domestique ou même un magasin de vélos. 
Il permet de ranger le vélo de manière pratique et sûre, libérant ainsi de 
l’espace au sol et aidant à maintenir l’ordre dans la pièce. Ce support convient 
aux vélos de ville, de montagne ou pour enfants, et sa construction solide 
garantit stabilité et résistance à l’usage quotidien. Grâce à son montage 
universel, il s’adapte aussi bien aux petits qu’aux grands espaces, offrant un 
accès facile au vélo à tout moment. Cette solution est idéale pour ceux qui 
souhaitent protéger leur vélo contre les dommages accidentels et préserver 
l’esthétique du lieu de stockage. Le support peut être utilisé par des 
particuliers, des familles ou dans des ateliers et magasins de vélos, offrant 
confort et fonctionnalité au quotidien.
El colgador para bicicleta de 24 cm con una capacidad máxima de 28 kg es una 
solución práctica que puede utilizarse en diferentes lugares, como garajes, 
sótanos, trasteros domésticos o incluso tiendas de bicicletas. Permite almacenar 
la bicicleta de forma cómoda y segura, liberando espacio en el suelo y ayudando 
a mantener el orden en la estancia. El colgador es apto para bicicletas urbanas, 
de montaña o infantiles, y su estructura robusta garantiza estabilidad y 
resistencia en el uso diario. Gracias a su montaje universal, es adecuado tanto 
para espacios pequeños como grandes, facilitando el acceso a la bicicleta en 
cualquier momento. Es una solución adecuada para quienes desean proteger su 
bicicleta de daños accidentales y cuidar la estética del espacio de 
almacenamiento. El colgador puede ser utilizado por particulares, familias, así 
como en talleres o tiendas de bicicletas, ofreciendo comodidad y funcionalidad 
cada día.
Il gancio per bicicletta da 24 cm con una portata massima di 28 kg è una 
soluzione pratica che può essere utilizzata in vari ambienti, come garage, 
cantine, ripostigli domestici o anche negozi di biciclette. Permette di riporre 
la bicicletta in modo comodo e sicuro, liberando spazio a terra e contribuendo a 
mantenere l’ordine nell’ambiente. Il gancio è adatto per biciclette da città, 
mountain bike o per bambini, e la sua struttura solida garantisce stabilità e 
resistenza all’uso quotidiano. Grazie al montaggio universale, è adatto sia a 
spazi piccoli che grandi, consentendo un facile accesso alla bicicletta in 
qualsiasi momento. Questa soluzione è ideale per chi desidera proteggere la 
propria bicicletta da danni accidentali e mantenere l’estetica dello spazio di 
deposito. Il gancio può essere utilizzato da privati, famiglie, nonché in 
officine o negozi di biciclette, offrendo comodità e funzionalità ogni 
giorno.
Велосипедний вішак 24 см із максимальною вантажопідйомністю 28 кг — це 
практичне рішення, яке можна використовувати в гаражі, підвалі, домашньому 
сховищі або навіть у веломагазині. Він дозволяє зручно і безпечно зберігати 
велосипед, звільняючи цінний простір на підлозі та допомагаючи підтримувати 
порядок у приміщенні. Вішак підходить для міських, гірських і дитячих 
велосипедів, а його міцна конструкція забезпечує стабільність і стійкість до 
щоденного використання. Завдяки універсальному монтажу він підходить для малих і 
великих приміщень, забезпечуючи легкий доступ до велосипеда в будь-який момент. 
Це рішення для тих, хто хоче захистити свій велосипед від випадкових пошкоджень 
та зберегти естетику місця зберігання. Вішак можна використовувати як у 
приватних осіб і сімей, так і в майстернях чи веломагазинах, що забезпечує 
зручність і функціональність щодня.
Držák na kolo 24 cm s maximální nosností 28 kg je praktické řešení, které lze 
využít v různých místech, jako je garáž, sklep, domácí úložný prostor nebo i 
cyklistický obchod. Umožňuje pohodlné a bezpečné uložení kola, čímž uvolňuje 
cenné místo na podlaze a pomáhá udržovat pořádek v místnosti. Držák lze použít 
pro městská, horská i dětská kola a jeho pevná konstrukce zajišťuje stabilitu a 
odolnost při každodenním používání. Díky univerzální montáži je vhodný do malých 
i velkých prostor a umožňuje snadný přístup ke kolu kdykoliv. Toto řešení je 
vhodné pro ty, kteří chtějí chránit své kolo před náhodným poškozením a dbát na 
estetiku úložného prostoru. Držák může využívat jak soukromé osoby a rodiny, tak 
servisy či cyklistické obchody, a nabízí pohodlí i funkčnost každý 
den.


    description_short => 25-40MM

    link_rewrite => wieszak-regulowany-na-rower-na-sciane-0

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => WIESZAK REGULOWANY NA ROWER NA SCIANĘ

    name => WIESZAK REGULOWANY NA ROWER NA SCIANĘ

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1944-147246

    legend => WIESZAK REGULOWANY NA ROWER NA SCIANĘ

    manufacturer_name => 20

    category_default => Narzędzia różne

    orderprice => 31.642276

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => narzedzia-rozne

    category_name => Narzędzia różne

    link => https://www.beast-tools.com/pl/narzedzia-rozne/1944-wieszak-regulowany-na-rower-na-sciane-0-786051.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 31.64

    price_without_reduction => 31.64

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 0

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 38,92 zł

    id => 1944

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/narzedzia-rozne/1944-wieszak-regulowany-na-rower-na-sciane-0-786051.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/narzedzia-rozne/1944-wieszak-regulowany-na-rower-na-sciane-0-786051.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 31.64

    regular_price_amount => 31.64

    regular_price => 31,64 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 38,92 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1944&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 786051

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

786051

OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY DO DŁONI POWERBANK

45-60C 2400 mAh USB-C 58x102mm

    id_product => 1945

    id_supplier => 54

    id_manufacturer => 11

    id_category_default => 95

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034278

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 423

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 18,50 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 960010

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.161000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-10-27

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-10-27 10:40:50

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Przenośny podgrzewacz do rąk o dwustronnej  
 konstrukcji grzewczej. Urządzenie z wbudowanym akumulatorem litowo-jonowym jest 
  wykonane z aluminium i posiada gładką, polerowaną powierzchnię       
zewnętrzną.Nadaje się do ogrzewania w pomieszczeniach i na zewnątrz, np.  
 podczas wędkowania, wędrówek, kempingu, narciarstwa, podróży lub sportu.    
Utrzymuje ciepło w mroźną zimę.Wejście: 5V2AWyjście: 5V2AWybór    
temperatury: 1 bieg/60°C, 2 bieg/45°C.INSTRUKCJA OBSŁUGI:Naciśnij i    
przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby włączyć – temperatura wzrośnie do 1    
biegu 60°C. Krótko naciśnij przycisk, aby przełączyć i utrzymać stałą       
temperaturę na 2 biegu 45°C. Krótki nacisk przełącza między biegami. Naciśnij i  
 przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby wyłączyć podgrzewacz.CZAS       
ŁADOWANIA:Wyświetlacz 88 miga podczas ładowania, wyświetlacz 88 świeci stale 
 po zakończeniu ładowania.WSKAŹNIK POZIOMU BATERII:Ładuj urządzenie    
kablem z wtyczką USB-C. Urządzenie może służyć jako POWERBANK przez złącze USB.  
 Podczas rozładowania wyświetlacz 88 świeci stale, a przy niskim poziomie   
 baterii  miga.PORADY DOTYCZĄCE OGRZEWANIA RĄK:Dzieci poniżej 18 roku    
  życia  powinny być pod opieką dorosłego. 1 bieg nadaje się dla dorosłych, 2 
bieg  dla  dzieci i osób starszych. (Uwaga: w trybie ogrzewania rąk nie można 
ładować      ani  rozładowywać.)UWAGA:Temperatura to wynik rzeczywistego 
testu,   może  wystąpić niewielkie odchylenie w odczuciu fizycznym z powodu 
warunków    pogodowych. Czas grzania to od 1 do 2 godzin. 
A portable hand warmer with a double-sided    
heating design. The device, with a built-in rechargeable battery, is made of    
aluminum and features a smooth, polished exterior. Suitable for indoor and   
 outdoor heating, such as fishing, hiking, camping, skiing, traveling, or   
 sports.  It keeps you warm in the cold winter.Input: 5V2AOutput:    
5V2ATemperature Choice: 1st gear/60°C, 2nd gear/45°COPERATION    
INSTRUCTIONS:Long press button for 3 seconds to power on, the temperature   
 will rise to 1st gear 60°C. Click the button to switch and keep the constant    
temperature at 2nd gear 45°C. Click the button can switch between two gears.    
Long press the button for 3 seconds to turn off the hand warmer.CHARCHING    
TIME:The display 88 flashes at charging status, the display 88 is always on  
 when charging finished.ELECTRICITY QUANTITY INDICATOR: Charging the    
device via a cable with a USB-C connector. The device can also be used as a    
POWERBANK via the USB connector.During discharge, the display 88 is always on    
and when the power is low 88 flashes.HAND WARMING TIPS:Children under   
 18  years old should be accompanied by a guardian. The first grade is suitable  
  for  adults, and the second grade is suitable for children and old people.   
 (Note: in  the warming hand mode, neither charging nor discharging can be   
 used.)NOTE:  the temperature is the actual test result, and there may   
be  slight deviation  in the physical sense due to the weather environment. 
 Heating time is 1 to 2 hours.
Portable Hand Warmer mit doppelseitigem    
Heizdesign. Das Gerät mit integriertem wiederaufladbaren Akku besteht aus    
Aluminium und hat eine glatte, polierte Oberfläche.Geeignet für Innen- und   
 Außenheizung, z. B. beim Angeln, Wandern, Campen, Skifahren, Reisen oder 
 Sport.   Hält Sie in der kalten Winterzeit warm.Eingang: 5V2AAusgang:   
 5V2ATemperaturwahl: Stufe 1/60°C, Stufe    
2/45°CBEDIENUNGSANLEITUNG:Button 3 Sekunden lang gedrückt halten zum    
Einschalten – Temperatur steigt auf Stufe 1 bei 60°C. Button kurz drücken zum    
Wechseln und konstante Temperatur auf Stufe 2 bei 45°C halten. Kurzes Drücken    
wechselt zwischen den Stufen. Button 3 Sekunden lang gedrückt halten zum    
Ausschalten.LADZEIT:Display 88 blinkt beim Laden, Display 88 leuchtet    
dauerhaft nach abgeschlossenem Laden.AKKUSTAND-ANZEIGE:Gerät über Kabel  
 mit USB-C-Stecker laden. Kann als POWERBANK über USB-Anschluss genutzt werden.  
  Beim Entladen leuchtet Display 88 dauerhaft, bei niedrigem Akku blinkt    
88.TIPPS ZUM HANDSCHUTZEN:Kinder unter 18 Jahren nur unter Aufsicht    
eines Erwachsenen verwenden. Stufe 1 für Erwachsene geeignet, Stufe 2 für   
 Kinder  und Senioren. (Hinweis: Im Handwärmemodus keine Ladung oder Entladung   
 möglich.)HINWEIS:Die Temperatur ist das Ergebnis realer Tests, leichte  
 Abweichungen im sensorischen Empfinden durch Witterungsbedingungen möglich. Die 
 Aufheizzeit beträgt 1 bis 2 Stunden.
Chauffemains portable à design chauffant double 
 face. L'appareil, doté d'une batterie rechargeable intégrée, est fabriqué en    
aluminium avec une finition lisse et polie.Idéal pour le chauffage en    
intérieur et en extérieur, comme la pêche, la randonnée, le camping, le ski,   
 les  voyages ou les sports. Il vous garde au chaud en hiver.Entrée :    
5V2ASortie : 5V2AChoix de température : 1er niveau/60°C, 2e    
niveau/45°CINSTRUCTIONS D'UTILISATION :Appuyez longuement sur le bouton  
 pendant 3 secondes pour allumer – la température monte au 1er niveau 60°C.    
Appuyez brièvement pour passer au 2e niveau 45°C et maintenir une température   
 constante. Appuyez brièvement pour alterner entre les niveaux. Appuyez    
longuement 3 secondes pour éteindre.TEMPS DE CHARGE :L'affichage 88    
clignote en charge, 88 reste allumé fixe une fois la charge    
terminée.INDICATEUR DE CHARGE :Chargez via câble USB-C. L'appareil peut  
 servir de POWERBANK via USB. En décharge, 88 reste allumé fixe ; à faible    
batterie, 88 clignote.CONSEILS POUR LE CHAUFFAGE DES MAINS :Les enfants  
 de moins de 18 ans doivent être supervisés par un adulte. 1er niveau pour    
adultes, 2e niveau pour enfants et personnes âgées. (Note : en mode chauffage    
des mains, ni charge ni décharge possible.)NOTE :La température est le   
 résultat de tests réels, avec possibles légères variations perceptuelles dues   
 aux conditions météo. Le temps de chauffage est de 1 à 2 heures.
Calientamanos portátil con diseño calefactor de 
 doble cara. El dispositivo, con batería recargable integrada, está hecho de    
aluminio con exterior liso y pulido.Adecuado para calefacción en interiores  
 y exteriores, como pesca, senderismo, camping, esquí, viajes o deportes. Te   
 mantiene caliente en el invierno frío.Entrada: 5V2ASalida:   
 5V2ASelección de temperatura: 1ª marcha/60°C, 2ª       
marcha/45°CINSTRUCCIONES DE USO:Mantén pulsado el botón 3 segundos para  
 encender – la temperatura sube a 1ª marcha 60°C. Pulsa brevemente para cambiar  
 y  mantener 2ª marcha 45°C constante. Pulsa para alternar marchas. Mantén   
 pulsado 3  segundos para apagar.TIEMPO DE CARGA:El display 88 parpadea  
  cargando, 88  fijo al finalizar carga.INDICADOR DE BATERÍA:Carga con   
 cable USB-C.  Puede usarse como POWERBANK vía USB. En descarga, 88 fijo;   
batería  baja, 88  parpadea.CONSEJOS PARA CALENTAR MANOS:Niños menores   
de 18 años  bajo  supervisión adulta. 1ª marcha para adultos, 2ª para niños y   
ancianos.  (Nota: en  modo calienta-manos, no cargar ni   
descargar.)NOTA:La  temperatura es  resultado de pruebas reales, con   
posibles leves desviaciones  sensoriales por  condiciones climáticas. El tiempo 
 de calentamiento es de 1 a 2 horas.
Riscaldamani portatile con design riscaldante a 
 doppia faccia. Il dispositivo con batteria ricaricabile integrata è in   
 alluminio  con esterno liscio e lucido.Adatto al riscaldamento in interni   
ed  esterni,  come pesca, escursioni, campeggio, sci, viaggi o sport. Ti tiene   
caldo  nel  freddo inverno.Ingresso: 5V2AUscita: 5V2AScelta   
temperatura: 1ª   marcia/60°C, 2ª marcia/45°CISTRUZIONI D'USO:Premi a   
lungo il pulsante  per 3 secondi per accendere – temperatura sale a 1ª marcia   
60°C. Premi  brevemente per passare e mantenere costante 2ª marcia 45°C. Premi   
per alternare  marce. Premi a lungo 3 secondi per spegnere.TEMPO DI   
RICARICA:Display  88  lampeggia in carica, 88 fisso a carica   
completata.INDICATORE LIVELLO  BATTERIA:Ricarica con cavo USB-C.  
 Usabile  come POWERBANK via USB. In  scarica, 88 fisso; batteria bassa, 88   
lampeggia.CONSIGLI PER RISCALDARE LE  MANI:Bambini sotto 18 anni con   
supervisione adulta. 1ª marcia per adulti,  2ª  per bambini e anziani. (Nota:  
 in  modalità riscalda-mani, non caricare né  scaricare.)NOTA:La  
 temperatura  è risultato di test reali, con possibili  lievi deviazioni  
 percettive dovute al  meteo. Il tempo di riscaldamento è di 1-2 ore.
Портативний обігрівач для рук з двостороннім    
дизайном нагріву. Пристрій з вбудованою акумуляторною батареєю виготовлений з    
алюмінію з гладкою, полірованою зовнішньою поверхнею.Підходить для обігріву  
 в приміщенні та на вулиці, наприклад, для риболовлі, походів, кемпінгу, лиж,    
   подорожей чи спорту. Тримає тепло в холодну зиму.Вхід: 5V2AВихід:     
 5V2AВибір температури: 1 передача/60°C, 2 передача/45°CІНСТРУКЦІЯ З    
КОРИСТУВАННЯ:Тримайте кнопку натиснутою 3 секунди для увімкнення –       
температура піднімається до 1 передачі 60°C. Коротко натисніть для перемикання   
 та утримання постійної температури 2 передачі 45°C. Короткий натиск перемикає   
 режими. Тримайте 3 секунди для вимкнення.ЧАС ЗАРЯДКИ:Дисплей 88 блимає  
  під час зарядки, 88 горить постійно після завершення.ІНДИКАТОР    
ЗАРЯДУ:Заряджайте через кабель USB-C. Може використовуватися як POWERBANK    
   через USB. Під час розряду 88 горить постійно, при низькому заряді    
блимає.ПОРАДИ ЩОДО ОБІГРІВУ РУК:Дітям до 18 років – лише під наглядом    
дорослого. 1 передача для дорослих, 2 – для дітей та літніх людей. (Увага: у    
режимі обігріву рук зарядка/розрядка неможлива.)ПРИМІТКА:Температура –   
    результат реальних тестів, можливі незначні відхилення через погодні  
 умови.
Přenosný ohřívač rukou s oboustranným ohřevným  
 designem. Zařízení s vestavěnou dobíjecí baterií je vyrobeno z hliníku s    
hladkým, leštěným povrchem.Vhodné pro ohřev v interiéru i exteriéru, např.   
    při rybolovu, turistice, kempování, lyžování, cestování nebo sportu. Udržuje 
   teplo v chladné zimě.Vstup: 5V2AVýstup: 5V2AVolba teploty: 1.    
stupeň/60°C, 2. stupeň/45°CNÁVOD K POUŽITÍ:Stiskněte a držte tlačítko 3  
 sekundy pro zapnutí – teplota stoupne na 1. stupeň 60°C. Krátkým stiskem    
přepněte a udržte stálou teplotu 2. stupně 45°C. Krátký stisk přepíná mezi    
stupni. Držte 3 sekundy pro vypnutí.ČAS NABÍJENÍ:Displej 88 bliká při    
nabíjení, 88 svítí trvale po dokončení.INDIKÁTOR NABÍJENÍ:Nabíjejte   
 přes  kabel USB-C. Lze použít jako POWERBANK přes USB. Při vybíjení svítí 88   
 trvale,  při nízké baterii bliká.TIPY PRO OHŘEV RUKOU:Děti do 18 let   
 pouze pod  dohledem dospělého. 1. stupeň pro dospělé, 2. pro děti a seniory.   
 (Pozn.: v  režimu ohřevu rukou nelze nabíjet/vybíjet.)POZN.:Teplota je  
  výsledek  reálného testu, může být mírné odchylení kvůli počasí. Doba ohřevu 
je  1 až 2 hodiny.
Nešiojamas rankų šildytuvas su dvejomis       
šildančiomis pusėmis. Įranga su įmontuota įkraunama baterija pagaminta iš       
aliuminio, turi lygų, poliruotą išorinį paviršių.Tinka šildymui patalpose ir 
 lauke, pvz., žvejybai, žygiams, stovyklavimui, slidinėjimui, kelionėms ar    
sportui. Laiko šilumą šaltą žiemą.Įėjimas: 5V2AIšėjimas:    
5V2ATemperatūros pasirinkimas: 1 pavara/60°C, 2 pavara/45°CNAUDOJIMO    
INSTRUKCIJA:Laikykite mygtuką nuspaudę 3 sek., kad įjungtumėte –      
temperatūra  pakils iki 1 pavaros 60°C. Trumpai paspauskite, kad perjungtumėte   
 ir  palaikytumėte pastovią 2 pavaros 45°C temperatūrą. Trumpas paspaudimas   
 keičia  pavaras. Laikykite 3 sek. išjungimui.ĮKROVIMO LAIKAS:Ekranas 88 
  mirksi  kraunant, 88 dega pastoviai po įkrovimo.BATERIJOS   
 INDIKATORIUS:Kraukite  per USB-C kabelį. Gali veikti kaip POWERBANK per   
USB.  Išsikraunant 88 dega  pastoviai, mažas įkrovimas – mirksi.PATARIMAI   
RANKŲ  ŠILDYMUI:Vaikams iki  18 m. – tik su suaugusio priežiūra. 1 pavara   
 suaugusiems, 2 – vaikams ir  senjorams. (Pastaba: šildymo režimu negalima    
krauti/iškrauti.)PASTABA:Temperatūra – realaus testo rezultatas, gali    
būti nedidelis nukrypimas dėl oro sąlygų.
Pārnesama rokas sildītāja ar dubultspalvas    
sildīšanas dizainu. Ierīce ar iebūvētu uzlādējamu akumulatoru izgatavota no    
alumīnija ar gludu, pulētu ārējo virsmu.Piestāv piemērota iekštelpu un āra   
 sildīšanai, piemēram, makšķerēšanai, pārgājieniem, kempingam, slēpošanai,    
ceļošanai vai sportam. Uzsilda aukstajā ziemā.Ieeja: 5V2AIzvade:    
5V2ATemperatūras izvēle: 1. ātrums/60°C, 2. ātrums/45°CLIETOŠANAS    
INstrukCIJA:Nospiediet un turiet pogu 3 sekundes ieslēgšanai – temperatūra   
 paaugstināsies līdz 1. ātrumam 60°C. Īss nospiediens pārslēdz un uztur   
 konstantu  2. ātruma 45°C temperatūru. Īss nospiediens pārslēdz ātrumus. Turiet 
  3 sekundes  izslēgšanai.UZLĀDES LAIKS:Displejs 88 mirgo uzlādējot, 88  
  deg  nepārtraukti pēc uzlādes.AKUMULATORA RĀDĪTĀJS:Uzlādējiet ar USB-C 
   kabeli. Var izmantot kā POWERBANK caur USB. Izkraudē 88 deg nepārtraukti, 
zems    lādiņš – mirgo.PADOMI ROku SILDĪŠANAI:Bērniem līdz 18 gadiem – 
tikai    pieaugušo uzraudzībā. 1. ātrums pieaugušajiem, 2. – bērniem un 
senioriem.    (Piezīme: sildīšanas režīmā nevar 
lādēt/izkraut.)PIEEZĪME:Temperatūra –       reālu testu rezultāts, 
iespējamas nelielas novirzes laika apstākļu dēļ.
Încălzitor de mâini portabil cu design de    
încălzire pe două fețe. Dispozitivul cu baterie reîncărcabilă încorporată este   
 realizat din aluminiu cu exterior neted și lustruit.Potrivit pentru   
 încălzire în interior și exterior, cum ar fi pescuitul, drumeții, camping,   
 schi,  călătorii sau sporturi. Te ține cald iarna rece.Intrare:   
 5V2AIeșire:  5V2AAlegere temperatură: treapta 1/60°C, treapta   
 2/45°CINSTRUCŢIUNI DE  UTILIZARE:Apăsați lung butonul 3 secunde pentru  
  pornire – temperatura urcă  la treapta 1 60°C. Apăsați scurt pentru comutare 
și   menținere constantă treapta  2 45°C. Apăsare scurtă alternează treptele.   
Apăsați  lung 3 secunde pentru  oprire.TIMP DE ÎNCĂRCARE:Afișaj 88   
pâlpâie la  încărcare, 88 fix după  încărcare completă.INDICATOR NIVEL   
 BATERIE:Încărcați cu cablu USB-C.  Poate fi folosit ca POWERBANK prin USB.  
  La descărcare, 88 fix; baterie slabă, 88  pâlpâie.SFATURI ÎNCĂLZIRE   
 MÂINI:Copii sub 18 ani sub supraveghere adult.  Treapta 1 pentru adulți,   
 treapta 2 pentru copii și bătrâni. (Notă: în modul  încălzire mâini, nu se   
poate  încărca/descărca.)NOTĂ:Temperatura este  rezultat test real,   
posibile  mici deviații senzoriale din cauza vremii.
Hordozható kézkazán dupla oldali fűtési    
dizájnnal. Az eszköz beépített újratölthető akkumulátorral, alumíniumból    
készült, sima, polírozott külső felülettel.Beltéri és kültéri fűtésre   
 alkalmas, pl. horgászat, túrázás, kemping, síelés, utazás vagy sport. Melegen   
 tart a hideg télen.Bemenet: 5V2AKimenet: 5V2AHőmérséklet választás: 
  1. fokozat/60°C, 2. fokozat/45°CHASZNÁLATI UTASÍTÁS:Tartsd nyomva a    
gombot 3 mp-ig bekapcsoláshoz – hőmérséklet 1. fokozat 60°C-ra emelkedik. Rövid  
 nyomás váltáshoz és állandó 2. fokozat 45°C tartásához. Rövid nyomás  
 váltogatja   a fokozatokat. Tartsd 3 mp-ig kikapcsoláshoz.TÖLTÉSI  
 IDŐ:Kijelző 88  villog töltéskor, 88 folyamatosan ég töltés után.AKKU  
 SZINT   MUTATÓ:Töltsd USB-C kábellel. POWERBANK-ként használható USB  
 keresztül.   Kisütéskor 88 folyamatosan ég, alacsony akku esetén  
 villog.KÉZMELEGÍTÉSI   TIPP:18 év alattiak felügyelet mellett. 1.  
 fokozat felnőtteknek, 2.   gyerekeknek és időseknek. (Megj.: melegítési módban  
 nem   tölthető/kisüthető.)MEGJEGYZÉS:Hőmérséklet valós teszt eredmény,  
  időjárástól függő enyhe eltérés lehetséges.
Prenosivi grijač za ruke s dizajnom grijanja s  
 dvije strane. Uređaj s ugrađenom punjivom baterijom izrađen je od aluminija s   
 glatkom, uglancanom vanjskom površinom.Pogodan za grijanje u zatvorenom i   
 na  otvorenom, poput ribolova, planinarenja, kampiranja, skijanja, putovanja   
ili  sporta. Drži vas toplim u hladnoj zimi.Ulaz: 5V2AIzlaz:   
5V2AOdabir  temperature: 1. brzina/60°C, 2. brzina/45°CUPUTE ZA   
UPORABU:Pritisnite  i  držite tipku 3 sekunde za uključivanje – temperatura  
 raste na 1. brzinu 60°C.  Kratko pritisnite za prebacivanje i održavanje 
 stalne   2. brzine 45°C. Kratki  pritisak prebacuje između brzina. Držite 3 
 sekunde za   isključivanje.VRIJEME  PUNJENJA:Zaslon 88 treperi tijekom 
 punjenja, 88   svijetli neprekidno nakon  punjenja.INDIKATOR RAZINE 
 BATERIJE:Punite   putem kabela USB-C. Može se  koristiti kao POWERBANK 
preko  USB priključka.   Tijekom pražnjenja 88 svijetli  neprekidno, niska 
baterija –    treperi.SAVJETI  ZA GRIJANJE RUKU:Djeca  mlađa od 18 
godina pod nadzorom  odrasle osobe. 1.  brzina za odrasle, 2. za  djecu  i 
starije. (Napomena: u  modu  grijanja ruku nije  moguće  
 punjenje/pražnjenje.)NAPOMENA:Temperatura je  rezultat stvarnog  testa, 
  moguće su male odstupanja zbog vremenskih  uvjeta.



    description_short => 45-60C 2400 mAh USB-C 58x102mm

    link_rewrite => ogrzewacz-elektryczny-do-dloni-powerbank

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => OGRZEWACZ DŁONI

    name => OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY DO DŁONI POWERBANK

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1945-150585

    legend => OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY DO DŁONI POWERBANK

    manufacturer_name => 100

    category_default => Survival

    orderprice => 18.504065

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => survival

    category_name => Survival

    link => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1945-ogrzewacz-elektryczny-do-dloni-powerbank-960010.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 18.5

    price_without_reduction => 18.5

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 423

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 22,76 zł

    id => 1945

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1945-ogrzewacz-elektryczny-do-dloni-powerbank-960010.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1945-ogrzewacz-elektryczny-do-dloni-powerbank-960010.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 18.5

    regular_price_amount => 18.5

    regular_price => 18,50 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 22,76 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1945&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 960010

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

960010

ZAPALNICZKA ŁUK ELEKTRYCZNY

USB-C

    id_product => 1946

    id_supplier => 54

    id_manufacturer => 50

    id_category_default => 95

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034285

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 739

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 11,20 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 960024

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.054000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-10-27

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-10-27 10:40:51

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Zapalniczka łukowa to nowoczesne urządzenie 
wykorzystujące energię elektryczną do wytworzenia łuku plazmowego, który zapala 
ogień bez potrzeby używania gazu czy benzyny. Jest ekologiczna, odporna na wiatr 
i bardzo wygodna w użyciu. Ładuje się przez USB, co pozwala na wielokrotne 
korzystanie bez wymiany paliwa. Idealna do domu, podróży czy biwaku.
An electric arc lighter is a modern device 
that uses electrical energy to create a plasma arc, igniting flames without the 
need for gas or fuel. It is eco-friendly, windproof, and highly convenient. It 
charges via USB, allowing multiple uses without refilling. Perfect for home, 
travel, or outdoor adventures.
Ein Lichtbogen-Feuerzeug ist ein modernes 
Gerät, das elektrische Energie nutzt, um einen Plasmabogen zu erzeugen, der 
Feuer ohne Gas oder Benzin entfacht. Es ist umweltfreundlich, winddicht und sehr 
praktisch. Es wird über USB aufgeladen und kann mehrfach verwendet werden. Ideal 
für zu Hause, Reisen oder Camping.
Le briquet à arc électrique est un 
dispositif moderne utilisant l’énergie électrique pour créer un arc plasma qui 
allume le feu sans gaz ni essence. Il est écologique, résistant au vent et très 
pratique. Il se recharge par USB, permettant de multiples utilisations sans 
recharge de carburant. Parfait pour la maison, le voyage ou le camping.
El encendedor de arco eléctrico es un 
dispositivo moderno que utiliza energía eléctrica para crear un arco de plasma 
que enciende el fuego sin necesidad de gas ni combustible. Es ecológico, 
resistente al viento y muy práctico. Se carga por USB, lo que permite múltiples 
usos sin recargar combustible. Perfecto para el hogar, los viajes o el 
camping.
L’accendino ad arco elettrico è un 
dispositivo moderno che utilizza l’energia elettrica per creare un arco al 
plasma che accende il fuoco senza gas o benzina. È ecologico, antivento e molto 
comodo da usare. Si ricarica tramite USB, consentendo molti utilizzi senza 
ricaricare il combustibile. Perfetto per casa, viaggio o campeggio.
Електрична дугова запальничка — це сучасний 
пристрій, який використовує електроенергію для створення плазмової дуги, що 
запалює вогонь без газу чи бензину. Вона екологічна, вітростійка та дуже зручна 
у використанні. Заряджається через USB, що дозволяє використовувати її 
багаторазово без заміни палива. Ідеальна для дому, подорожей та кемпінгу.
Elektrický obloukový zapalovač je moderní 
zařízení využívající elektrickou energii k vytvoření plazmového oblouku, který 
zapaluje oheň bez plynu nebo benzínu. Je ekologický, odolný proti větru a velmi 
pohodlný. Nabíjí se přes USB a lze jej používat opakovaně bez doplňování paliva. 
Ideální pro domov, cestování nebo kempování.
Elektrinis lanko žiebtuvėlis – tai modernus 
įrenginys, kuris naudoja elektros energiją plazmos lankui sukurti, uždegančiam 
ugnį be dujų ar benzino. Jis yra ekologiškas, atsparus vėjui ir labai patogus 
naudoti. Kraunamas per USB, todėl gali būti naudojamas daug kartų be kuro 
papildymo. Puikiai tinka namams, kelionėms ar stovyklavimui.
Elektriskā loka šķiltava ir mūsdienīga 
ierīce, kas izmanto elektrību, lai izveidotu plazmas loku, kas aizdedzina uguni 
bez gāzes vai degvielas. Tā ir videi draudzīga, vēja izturīga un ļoti ērta 
lietošanā. Uzlādējas caur USB, ļaujot to izmantot atkārtoti bez degvielas 
papildināšanas. Ideāli piemērota mājām, ceļojumiem vai kempingam.
Bricheta cu arc electric este un dispozitiv 
modern care folosește energie electrică pentru a crea un arc de plasmă ce 
aprinde focul fără gaz sau benzină. Este ecologică, rezistentă la vânt și foarte 
comodă. Se încarcă prin USB, permițând utilizări multiple fără reumplere. Ideală 
pentru acasă, călătorii sau camping.
Az elektromos ívgyújtó egy modern eszköz, 
amely elektromos energiát használ plazmaív létrehozásához, így gáz vagy benzin 
nélkül gyújt tüzet. Környezetbarát, szélálló és nagyon kényelmes. USB-n 
keresztül tölthető, így többször is használható üzemanyagcsere nélkül. Tökéletes 
otthonra, utazáshoz vagy kempingezéshez.
Električni upaljač s lukom je moderan uređaj koji koristi 
električnu energiju za stvaranje plazma luka koji pali vatru bez plina ili 
benzina. Ekološki je, otporan na vjetar i vrlo praktičan. Puni se putem USB-a, 
što omogućuje višekratnu uporabu bez punjenja goriva. Idealan za kuću, putovanja 
ili kampiranje.


    description_short => USB-C

    link_rewrite => zapalniczka-luk-elektryczny

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => ZAPALNICZKA ŁUK ELEKTRYCZNY

    name => ZAPALNICZKA ŁUK ELEKTRYCZNY

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1946-149097

    legend => ZAPALNICZKA ŁUK ELEKTRYCZNY

    manufacturer_name => 400

    category_default => Survival

    orderprice => 11.203252

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => survival

    category_name => Survival

    link => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1946-zapalniczka-luk-elektryczny-960024.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 11.2

    price_without_reduction => 11.2

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 739

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 13,78 zł

    id => 1946

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1946-zapalniczka-luk-elektryczny-960024.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1946-zapalniczka-luk-elektryczny-960024.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 11.2

    regular_price_amount => 11.2

    regular_price => 11,20 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 13,78 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1946&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 960024

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

960024

WĄŻ OGRODOWY ELASTYCZNY PRZYŁĄCZE 1/2-3/4 PISTOLET

1/2-3/4" 23M EXPANDABLE 10 FUNCTIONS GOLD

    id_product => 1947

    id_supplier => 55

    id_manufacturer => 36

    id_category_default => 24

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034292

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 0

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 50,03 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 960162

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 1.800000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-11-06

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-11-06 12:53:21

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Wąż ogrodowy rozciągliwy do 50-60m po napełnieniu wodą. Wielofunkcyjny 
pistolet z 10 trybami podlewania. Dwie wytrzymałe metalowe szybkozłączki. 
Uniwersalne metalowe przyłącze na kran. Pasuje na standardowe krany ogrodowe 
(3/4 oraz 1/2 cala). Praktyczny plastikowy wieszak na wąż. Trzy dodatkowe gumowe 
uszczelki. Całość zapakowana w wygodny worek ze sznurkiem.
Expandable garden hose up to 50–60 m when filled with water. Multifunctional 
spray gun with 10 watering modes. Two durable metal quick connectors. Universal 
metal tap connector. Fits standard garden taps (3/4 and 1/2 inch). Practical 
plastic hose hanger. Three additional rubber seals. The whole set packed in a 
convenient drawstring bag.
Ausziehbarer Gartenschlauch bis zu 50–60 m bei Wasserfüllung. 
Multifunktionale Spritzpistole mit 10 Bewässerungsmodi. Zwei robuste 
Metall-Schnellkupplungen. Universeller Metallanschluss für den Wasserhahn. 
Passend für Standard-Gartenhähne (3/4 und 1/2 Zoll). Praktischer 
Kunststoff-Schlauchhalter. Drei zusätzliche Gummidichtungen. Alles verpackt in 
einem praktischen Beutel mit Kordelzug.
Tuyau d’arrosage extensible jusqu’à 50–60 m une fois rempli d’eau. Pistolet 
multifonction avec 10 modes d’arrosage. Deux raccords rapides en métal 
résistants. Raccord universel en métal pour robinet. Convient aux robinets de 
jardin standard (3/4 et 1/2 pouce). Support mural en plastique pratique pour le 
tuyau. Trois joints en caoutchouc supplémentaires. L’ensemble est emballé dans 
un sac à cordon pratique.
Manguera de jardín extensible hasta 50–60 m al llenarse de agua. Pistola 
multifuncional con 10 modos de riego. Dos conectores rápidos de metal 
resistentes. Conector metálico universal para grifo. Se adapta a grifos de 
jardín estándar (3/4 y 1/2 pulgada). Práctico colgador de manguera de plástico. 
Tres juntas de goma adicionales. Todo el conjunto empaquetado en una cómoda 
bolsa con cordón.
Tubo da giardino estensibile fino a 50–60 m una volta riempito d’acqua. 
Pistola multifunzione con 10 modalità di irrigazione. Due connettori rapidi in 
metallo resistenti. Raccordo universale in metallo per rubinetto. Adatto ai 
rubinetti da giardino standard (3/4 e 1/2 pollice). Pratico supporto in plastica 
per tubo. Tre guarnizioni di gomma aggiuntive. Il tutto confezionato in una 
comoda sacca con cordoncino.
Розтяжний садовий шланг до 50–60 м після наповнення водою. 
Багатофункціональний пістолет із 10 режимами поливу. Два міцні металеві 
швидкороз’єми. Універсальний металевий перехідник для крана. Підходить для 
стандартних садових кранів (3/4 та 1/2 дюйма). Практичний пластиковий тримач для 
шланга. Три додаткові гумові ущільнювачі. Усе упаковано в зручну сумку зі 
шнурком.
Zahradní hadice roztažitelná až na 50–60 m po naplnění vodou. Multifunkční 
postřikovací pistole s 10 režimy zalévání. Dva odolné kovové rychlospojky. 
Univerzální kovová přípojka na kohoutek. Pasuje na standardní zahradní kohoutky 
(3/4 a 1/2 palce). Praktický plastový držák na hadici. Tři náhradní gumová 
těsnění. Vše zabaleno v praktickém vaku se šňůrkou.
Išsitempianti sodo žarna iki 50–60 m pripildžius vandens. Daugiafunkcis 
purkštuvas su 10 laistymo režimų. Du tvirti metaliniai greitos jungtys. 
Universalus metalinis čiaupo jungtis. Tinka standartiniams sodo čiaupams (3/4 ir 
1/2 colio). Patogus plastikinis žarnos laikiklis. Trys papildomos gumos 
tarpinės. Visa tai supakuota į patogų maišelį su virvele.
Izstiepjamā dārza šļūtene līdz 50–60 m, piepildot ar ūdeni. Daudzfunkcionāla 
pistole ar 10 laistīšanas režīmiem. Divi izturīgi metāla ātrie savienotāji. 
Universāls metāla pieslēgums krānam. Piemērots standarta dārza krāniem (3/4 un 
1/2 collas). Praktisks plastmasas šļūtenes turētājs. Trīs papildu gumijas 
blīves. Viss iepakots ērtā maisiņā ar aukliņu.
Furtun de grădină extensibil până la 50–60 m după umplerea cu apă. Pistol 
multifuncțional cu 10 moduri de udare. Două cuplaje rapide metalice rezistente. 
Conector universal metalic pentru robinet. Se potrivește la robinetele de 
grădină standard (3/4 și 1/2 inch). Suport practic din plastic pentru furtun. 
Trei garnituri de cauciuc suplimentare. Întregul set ambalat într-un sac comod 
cu șnur.
Kerti tömlő, amely vízzel feltöltve akár 50–60 m-ig nyújtható. Multifunkciós 
pisztoly 10 öntözési móddal. Két tartós fém gyorscsatlakozó. Univerzális fém 
csatlakozó a csaphoz. Illik a szabványos kerti csapokhoz (3/4 és 1/2 hüvelyk). 
Praktikus műanyag tömlőtartó. Három további gumitömítés. Az egész szett 
kényelmes zsinóros táskában van csomagolva. 
Vrtno crijevo koje se može rastegnuti do 50–60 m kada se napuni vodom. 
Višenamjenski pištolj s 10 načina zalijevanja. Dvije čvrste metalne brze spojke. 
Univerzalni metalni priključak za slavinu. Odgovara standardnim vrtnim slavinama 
(3/4 i 1/2 inča). Praktična plastična vješalica za crijevo. Tri dodatne gumene 
brtve. Cijeli set zapakiran u praktičnu vrećicu sa špagom.


    description_short => 1/2-3/4" 23M EXPANDABLE 10 FUNCTIONS GOLD

    link_rewrite => waz-ogrodowy-elastyczny-przylacze-1-2-3-4-pistolet

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => WĄŻ OGRODOWY Z KOŃCÓWKAMI

    name => WĄŻ OGRODOWY ELASTYCZNY PRZYŁĄCZE 1/2-3/4 PISTOLET

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1947-149931

    legend => WĄŻ OGRODOWY ELASTYCZNY PRZYŁĄCZE 1/2-3/4 PISTOLET

    manufacturer_name => 150

    category_default => Woda

    orderprice => 50.032520

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => woda

    category_name => Woda

    link => https://www.beast-tools.com/pl/woda/1947-waz-ogrodowy-elastyczny-przylacze-1-2-3-4-pistolet-960162.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 50.03

    price_without_reduction => 50.03

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 0

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 61,54 zł

    id => 1947

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/woda/1947-waz-ogrodowy-elastyczny-przylacze-1-2-3-4-pistolet-960162.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/woda/1947-waz-ogrodowy-elastyczny-przylacze-1-2-3-4-pistolet-960162.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 50.03

    regular_price_amount => 50.03

    regular_price => 50,03 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 61,54 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1947&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 960162

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

960162

TELESKOPOWA MYJKA DO SZYB OKIEN

TELESCOPIC +3 PADS

    id_product => 1948

    id_supplier => 14

    id_manufacturer => 8

    id_category_default => 37

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034308

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 0

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 10,98 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 841360

    supplier_reference => W13111168

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.170000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-11-12

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-11-12 07:55:01

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Gąbka do mycia samochodu wykonana jest z trwałego, miękkiego  tworzywa. Duże  
dziury w piance, z której jest wykonana, dobrze zbierają  zanieczyszczenia, a  
jednocześnie nie pozwalają na zatrzymanie ziaren  piasku. Dzięki temu nie  
rysujemy lakieru. Duża powierzchnia gąbki i jej  kształt ułatwiają szybkie i  
wygodne mycie. Gąbka jest idealnym  narzędziem, które pomoże nam utrzymać   
samochód w czystości. Możemy ją  używać zarówno na zewnątrz, do mycia karoserii, 
 jak i wewnątrz, do  czyszczenia deski rozdzielczej czy foteli. Jej trwałe  
tworzywo  gwarantuje długotrwałość i zachowanie wysokiej jakości. Dodatkowo,  
gąbka jest łatwa do czyszczenia - wystarczy ją opłukać po użyciu. Jej  
 uniwersalny kształt sprawia, że doskonale leży w dłoni, co ułatwia  manipulację 
  podczas mycia. To niezastąpiony produkt dla każdego  miłośnika samochodów!
The car washing sponge is made of durable,  soft material. The large holes in 
 the foam, from which it is made,  effectively collect dirt without allowing 
 sand  grains to be caught. This ensures that the car paint is not scratched. 
The  sponge's large surface area and its shape make washing quick and 
convenient.  The  sponge is an ideal tool that will help keep your car clean. It 
can be used  both  outside, for washing the bodywork, and inside, for cleaning 
the  dashboard  or  seats. Its durable material guarantees longevity and  
maintains high  quality.  Additionally, the sponge is easy to clean -  simply 
rinse it after  use. Its  universal shape fits perfectly in the  hand, making 
manipulation  during washing  easy. This is an indispensable  product for every 
car  enthusiast!
Der Autowaschschwamm besteht aus langlebigem, weichem Material. Die großen  
Löcher im Schaumstoff, aus  dem er besteht, sammeln Schmutzpartikel effektiv 
 ein  und verhindern  gleichzeitig, dass Sandkörner hängen bleiben. Dadurch wird 
 der  Lack  nicht zerkratzt. Die große Oberfläche des Schwamms und seine Form 
 machen  das Waschen schnell und bequem. Der Schwamm ist ein ideales Werkzeug,  
 das  hilft, Ihr Auto sauber zu halten. Sie können ihn sowohl im Freien  zum 
 Waschen  des Fahrzeugs, als auch im Inneren zum Reinigen des  Armaturenbretts 
 oder der  Sitze verwenden. Das langlebige Material  garantiert eine lange 
 Lebensdauer und  hohe Qualität. Zusätzlich lässt  sich der Schwamm leicht 
 reinigen - einfach nach  Gebrauch abspülen. Die  universelle Form passt perfekt 
 in die Hand und  erleichtert das Handling  während des Waschens. Dies ist ein 
 unverzichtbares  Produkt für jeden  Autoenthusiasten!
L'éponge de lavage de voiture est fabriquée en  matériau durable et doux. Les 
 grandes ouvertures dans la mousse dont  elle est composée collectent  
efficacement les saletés sans laisser les  grains de sable s'accrocher. Ainsi,  
la peinture de la voiture n'est pas  rayée. La grande surface de l'éponge et sa  
forme facilitent le lavage  rapide et pratique. L'éponge est un outil idéal qui  
aidera à garder  votre voiture propre. Elle peut être utilisée à l'extérieur,  
pour laver  la carrosserie, ainsi qu'à l'intérieur, pour nettoyer le tableau de  
bord ou les sièges. Son matériau durable garantit sa longévité et maintient  
 une  haute qualité. De plus, l'éponge est facile à nettoyer - il suffit  de la 
 rincer  après utilisation. Sa forme universelle s'adapte  parfaitement à la 
 main,  facilitant ainsi la manipulation lors du lavage. C'est un produit 
 indispensable  pour tout passionné de voitures !
La esponja de lavado de coches está hecha de un material duradero y suave.  
Los grandes agujeros en la espuma de la que está hecha recogen  eficazmente la  
suciedad sin permitir que los granos de arena se queden  atrapados. Esto evita  
que se raye la pintura del coche. La gran  superficie y la forma de la esponja  
facilitan un lavado rápido y cómodo. La esponja es una herramienta ideal que  
ayudará a mantener tu coche  limpio. Se puede utilizar tanto en el exterior,  
para lavar la  carrocería, como en el interior, para limpiar el salpicadero o  
los  asientos. Su material duradero garantiza una larga vida útil y mantiene  
 una alta calidad. Además, la esponja es fácil de limpiar: simplemente  
enjuágala  después de usarla. Su forma universal se adapta perfectamente a la  
mano,  facilitando la manipulación durante el lavado. ¡Este es un  producto  
indispensable para cualquier entusiasta de los coches!
La spugna per il lavaggio dell'auto è realizzata in un materiale  resistente  
e morbido. Le grandi aperture nella schiuma di cui è composta raccolgono  
efficacemente lo sporco senza consentire ai grani di sabbia  di rimanere  
intrappolati. In questo modo, la vernice dell'auto non viene graffiata. La 
 grande superficie e la forma della spugna rendono il  lavaggio rapido e comodo. 
 La spugna è uno strumento ideale che aiuterà a mantenere pulita la tua auto. 
 Può  essere utilizzata sia all'esterno,  per lavare la carrozzeria, sia 
 all'interno,  per pulire la plancia o i  sedili. Il suo materiale resistente 
 garantisce una  lunga durata e  mantiene l'alta qualità. Inoltre, la spugna è 
 facile da pulire:  basta  sciacquarla dopo l'uso. La sua forma universale si 
 adatta perfettamente  alla mano, facilitando la manipolazione durante il 
 lavaggio. Questo è un  prodotto indispensabile per ogni appassionato di 
 auto!
Губка для  миття автомобіля зроблена з міцного, м'якого матеріалу. Великі  
отвори в  пінці, з якої вона зроблена, добре збирають забруднення, а водночас 
 не  допускають затримки піску. Це гарантує, що лакофарбове покриття не  
 подряпається. Велика площа губки та її форма полегшують швидке та зручне миття. 
  Губка є ідеальним інструментом, який допоможе підтримувати автомобіль у 
чистоті.   Її можна використовувати як зовні, для миття  кузова, так і 
всередині, для  чищення приладової панелі або сидінь. Її  міцний матеріал 
гарантує тривалість і  збереження високої якості.  Додатково, губку легко 
очистити - достатньо промити  її після  використання. Її універсальна форма 
ідеально підходить у руці, що  сприяє зручності під час миття. Це незамінний 
продукт для кожного любителя   автомобілів!
Houbička na mytí auta je vyrobena z trvanlivého,  měkkého materiálu. Velké  
otvory ve pěně, ze které je vyrobená, dobře  sbírají nečistoty a zároveň   
neumožňují zadržení písku. Díky tomu se  nedochází k poškrábání laku. Velká  
plocha houbičky a její tvar usnadňují rychlé a pohodlné mytí. Houbička je  
ideálním nástrojem, který pomůže  udržet vaše auto čisté. Lze ji použít jak  
venku, k mytí karoserie, tak i uvnitř, k čištění palubní desky nebo sedadel.  
Její trvanlivý materiál  zaručuje dlouhou životnost a udržuje vysokou kvalitu.  
Navíc je houbička snadno čistitelná - stačí ji po použití opláchnout. Její  
univerzální  tvar perfektně padne do ruky, což usnadňuje manipulaci při mytí.  
Toto je nezbytný výrobek pro každého nadšence do aut!


    description_short => TELESCOPIC +3 PADS

    link_rewrite => teleskopowa-myjka-do-szyb-okien

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => MYJKA SAMOCHODOWA

    name => TELESKOPOWA MYJKA DO SZYB OKIEN

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 1

    id_image => 1948-149792

    legend => TELESKOPOWA MYJKA DO SZYB OKIEN

    manufacturer_name => 30

    category_default => Posprzątaj

    orderprice => 10.983740

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => posprzataj

    category_name => Posprzątaj

    link => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1948-teleskopowa-myjka-do-szyb-okien-841360.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 10.98

    price_without_reduction => 10.98

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 0

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 13,51 zł

    id => 1948

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1948-teleskopowa-myjka-do-szyb-okien-841360.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1948-teleskopowa-myjka-do-szyb-okien-841360.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 10.98

    regular_price_amount => 10.98

    regular_price => 10,98 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 13,51 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1948&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 841360

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

841360
  • Nowy

TELESKOPOWA MYJKA DO SZYB OKIEN

4X

    id_product => 1949

    id_supplier => 54

    id_manufacturer => 11

    id_category_default => 37

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034315

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 0

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 7,49 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 841361

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.170000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-11-12

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-11-12 09:11:01

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Gąbka do mycia samochodu wykonana jest z trwałego, miękkiego  tworzywa. Duże  
dziury w piance, z której jest wykonana, dobrze zbierają  zanieczyszczenia, a  
jednocześnie nie pozwalają na zatrzymanie ziaren  piasku. Dzięki temu nie  
rysujemy lakieru. Duża powierzchnia gąbki i jej  kształt ułatwiają szybkie i  
wygodne mycie. Gąbka jest idealnym  narzędziem, które pomoże nam utrzymać   
samochód w czystości. Możemy ją  używać zarówno na zewnątrz, do mycia karoserii, 
 jak i wewnątrz, do  czyszczenia deski rozdzielczej czy foteli. Jej trwałe  
tworzywo  gwarantuje długotrwałość i zachowanie wysokiej jakości. Dodatkowo,  
gąbka jest łatwa do czyszczenia - wystarczy ją opłukać po użyciu. Jej  
 uniwersalny kształt sprawia, że doskonale leży w dłoni, co ułatwia  manipulację 
  podczas mycia. To niezastąpiony produkt dla każdego  miłośnika samochodów!
The car washing sponge is made of durable,  soft material. The large holes in 
 the foam, from which it is made,  effectively collect dirt without allowing 
 sand  grains to be caught. This ensures that the car paint is not scratched. 
The  sponge's large surface area and its shape make washing quick and 
convenient.  The  sponge is an ideal tool that will help keep your car clean. It 
can be used  both  outside, for washing the bodywork, and inside, for cleaning 
the  dashboard  or  seats. Its durable material guarantees longevity and  
maintains high  quality.  Additionally, the sponge is easy to clean -  simply 
rinse it after  use. Its  universal shape fits perfectly in the  hand, making 
manipulation  during washing  easy. This is an indispensable  product for every 
car  enthusiast!
Der Autowaschschwamm besteht aus langlebigem, weichem Material. Die großen  
Löcher im Schaumstoff, aus  dem er besteht, sammeln Schmutzpartikel effektiv 
 ein  und verhindern  gleichzeitig, dass Sandkörner hängen bleiben. Dadurch wird 
 der  Lack  nicht zerkratzt. Die große Oberfläche des Schwamms und seine Form 
 machen  das Waschen schnell und bequem. Der Schwamm ist ein ideales Werkzeug,  
 das  hilft, Ihr Auto sauber zu halten. Sie können ihn sowohl im Freien  zum 
 Waschen  des Fahrzeugs, als auch im Inneren zum Reinigen des  Armaturenbretts 
 oder der  Sitze verwenden. Das langlebige Material  garantiert eine lange 
 Lebensdauer und  hohe Qualität. Zusätzlich lässt  sich der Schwamm leicht 
 reinigen - einfach nach  Gebrauch abspülen. Die  universelle Form passt perfekt 
 in die Hand und  erleichtert das Handling  während des Waschens. Dies ist ein 
 unverzichtbares  Produkt für jeden  Autoenthusiasten!
L'éponge de lavage de voiture est fabriquée en  matériau durable et doux. Les 
 grandes ouvertures dans la mousse dont  elle est composée collectent  
efficacement les saletés sans laisser les  grains de sable s'accrocher. Ainsi,  
la peinture de la voiture n'est pas  rayée. La grande surface de l'éponge et sa  
forme facilitent le lavage  rapide et pratique. L'éponge est un outil idéal qui  
aidera à garder  votre voiture propre. Elle peut être utilisée à l'extérieur,  
pour laver  la carrosserie, ainsi qu'à l'intérieur, pour nettoyer le tableau de  
bord ou les sièges. Son matériau durable garantit sa longévité et maintient  
 une  haute qualité. De plus, l'éponge est facile à nettoyer - il suffit  de la 
 rincer  après utilisation. Sa forme universelle s'adapte  parfaitement à la 
 main,  facilitant ainsi la manipulation lors du lavage. C'est un produit 
 indispensable  pour tout passionné de voitures !
La esponja de lavado de coches está hecha de un material duradero y suave.  
Los grandes agujeros en la espuma de la que está hecha recogen  eficazmente la  
suciedad sin permitir que los granos de arena se queden  atrapados. Esto evita  
que se raye la pintura del coche. La gran  superficie y la forma de la esponja  
facilitan un lavado rápido y cómodo. La esponja es una herramienta ideal que  
ayudará a mantener tu coche  limpio. Se puede utilizar tanto en el exterior,  
para lavar la  carrocería, como en el interior, para limpiar el salpicadero o  
los  asientos. Su material duradero garantiza una larga vida útil y mantiene  
 una alta calidad. Además, la esponja es fácil de limpiar: simplemente  
enjuágala  después de usarla. Su forma universal se adapta perfectamente a la  
mano,  facilitando la manipulación durante el lavado. ¡Este es un  producto  
indispensable para cualquier entusiasta de los coches!
La spugna per il lavaggio dell'auto è realizzata in un materiale  resistente  
e morbido. Le grandi aperture nella schiuma di cui è composta raccolgono  
efficacemente lo sporco senza consentire ai grani di sabbia  di rimanere  
intrappolati. In questo modo, la vernice dell'auto non viene graffiata. La 
 grande superficie e la forma della spugna rendono il  lavaggio rapido e comodo. 
 La spugna è uno strumento ideale che aiuterà a mantenere pulita la tua auto. 
 Può  essere utilizzata sia all'esterno,  per lavare la carrozzeria, sia 
 all'interno,  per pulire la plancia o i  sedili. Il suo materiale resistente 
 garantisce una  lunga durata e  mantiene l'alta qualità. Inoltre, la spugna è 
 facile da pulire:  basta  sciacquarla dopo l'uso. La sua forma universale si 
 adatta perfettamente  alla mano, facilitando la manipolazione durante il 
 lavaggio. Questo è un  prodotto indispensabile per ogni appassionato di 
 auto!
Губка для  миття автомобіля зроблена з міцного, м'якого матеріалу. Великі  
отвори в  пінці, з якої вона зроблена, добре збирають забруднення, а водночас 
 не  допускають затримки піску. Це гарантує, що лакофарбове покриття не  
 подряпається. Велика площа губки та її форма полегшують швидке та зручне миття. 
  Губка є ідеальним інструментом, який допоможе підтримувати автомобіль у 
чистоті.   Її можна використовувати як зовні, для миття  кузова, так і 
всередині, для  чищення приладової панелі або сидінь. Її  міцний матеріал 
гарантує тривалість і  збереження високої якості.  Додатково, губку легко 
очистити - достатньо промити  її після  використання. Її універсальна форма 
ідеально підходить у руці, що  сприяє зручності під час миття. Це незамінний 
продукт для кожного любителя   автомобілів!
Houbička na mytí auta je vyrobena z trvanlivého,  měkkého materiálu. Velké  
otvory ve pěně, ze které je vyrobená, dobře  sbírají nečistoty a zároveň   
neumožňují zadržení písku. Díky tomu se  nedochází k poškrábání laku. Velká  
plocha houbičky a její tvar usnadňují rychlé a pohodlné mytí. Houbička je  
ideálním nástrojem, který pomůže  udržet vaše auto čisté. Lze ji použít jak  
venku, k mytí karoserie, tak i uvnitř, k čištění palubní desky nebo sedadel.  
Její trvanlivý materiál  zaručuje dlouhou životnost a udržuje vysokou kvalitu.  
Navíc je houbička snadno čistitelná - stačí ji po použití opláchnout. Její  
univerzální  tvar perfektně padne do ruky, což usnadňuje manipulaci při mytí.  
Toto je nezbytný výrobek pro každého nadšence do aut!


    description_short => 4X

    link_rewrite => teleskopowa-myjka-do-szyb-okien-0

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => MYJKA SAMOCHODOWA

    name => TELESKOPOWA MYJKA DO SZYB OKIEN

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 1

    id_image => 1949-149793

    legend => TELESKOPOWA MYJKA DO SZYB OKIEN

    manufacturer_name => 100

    category_default => Posprzątaj

    orderprice => 7.487805

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => posprzataj

    category_name => Posprzątaj

    link => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1949-teleskopowa-myjka-do-szyb-okien-0-841361.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 7.49

    price_without_reduction => 7.49

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 0

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 9,21 zł

    id => 1949

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1949-teleskopowa-myjka-do-szyb-okien-0-841361.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1949-teleskopowa-myjka-do-szyb-okien-0-841361.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 7.49

    regular_price_amount => 7.49

    regular_price => 7,49 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 9,21 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1949&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 841361

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

841361
  • Nowy

RĘKAWICA SAMOCHODOWA Z MIKROFIBRY DO KOKPITU

15.24x25.4 cm

    id_product => 1950

    id_supplier => 54

    id_manufacturer => 11

    id_category_default => 37

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034322

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 0

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 1,67 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 841363

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.016000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-11-12

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-11-12 09:27:01

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Gąbka do mycia samochodu wykonana jest z trwałego, miękkiego  tworzywa. Duże  
dziury w piance, z której jest wykonana, dobrze zbierają  zanieczyszczenia, a  
jednocześnie nie pozwalają na zatrzymanie ziaren  piasku. Dzięki temu nie  
rysujemy lakieru. Duża powierzchnia gąbki i jej  kształt ułatwiają szybkie i  
wygodne mycie. Gąbka jest idealnym  narzędziem, które pomoże nam utrzymać   
samochód w czystości. Możemy ją  używać zarówno na zewnątrz, do mycia karoserii, 
 jak i wewnątrz, do  czyszczenia deski rozdzielczej czy foteli. Jej trwałe  
tworzywo  gwarantuje długotrwałość i zachowanie wysokiej jakości. Dodatkowo,  
gąbka jest łatwa do czyszczenia - wystarczy ją opłukać po użyciu. Jej  
 uniwersalny kształt sprawia, że doskonale leży w dłoni, co ułatwia  manipulację 
  podczas mycia. To niezastąpiony produkt dla każdego  miłośnika samochodów!
The car washing sponge is made of durable,  soft material. The large holes in 
 the foam, from which it is made,  effectively collect dirt without allowing 
 sand  grains to be caught. This ensures that the car paint is not scratched. 
The  sponge's large surface area and its shape make washing quick and 
convenient.  The  sponge is an ideal tool that will help keep your car clean. It 
can be used  both  outside, for washing the bodywork, and inside, for cleaning 
the  dashboard  or  seats. Its durable material guarantees longevity and  
maintains high  quality.  Additionally, the sponge is easy to clean -  simply 
rinse it after  use. Its  universal shape fits perfectly in the  hand, making 
manipulation  during washing  easy. This is an indispensable  product for every 
car  enthusiast!
Der Autowaschschwamm besteht aus langlebigem, weichem Material. Die großen  
Löcher im Schaumstoff, aus  dem er besteht, sammeln Schmutzpartikel effektiv 
 ein  und verhindern  gleichzeitig, dass Sandkörner hängen bleiben. Dadurch wird 
 der  Lack  nicht zerkratzt. Die große Oberfläche des Schwamms und seine Form 
 machen  das Waschen schnell und bequem. Der Schwamm ist ein ideales Werkzeug,  
 das  hilft, Ihr Auto sauber zu halten. Sie können ihn sowohl im Freien  zum 
 Waschen  des Fahrzeugs, als auch im Inneren zum Reinigen des  Armaturenbretts 
 oder der  Sitze verwenden. Das langlebige Material  garantiert eine lange 
 Lebensdauer und  hohe Qualität. Zusätzlich lässt  sich der Schwamm leicht 
 reinigen - einfach nach  Gebrauch abspülen. Die  universelle Form passt perfekt 
 in die Hand und  erleichtert das Handling  während des Waschens. Dies ist ein 
 unverzichtbares  Produkt für jeden  Autoenthusiasten!
L'éponge de lavage de voiture est fabriquée en  matériau durable et doux. Les 
 grandes ouvertures dans la mousse dont  elle est composée collectent  
efficacement les saletés sans laisser les  grains de sable s'accrocher. Ainsi,  
la peinture de la voiture n'est pas  rayée. La grande surface de l'éponge et sa  
forme facilitent le lavage  rapide et pratique. L'éponge est un outil idéal qui  
aidera à garder  votre voiture propre. Elle peut être utilisée à l'extérieur,  
pour laver  la carrosserie, ainsi qu'à l'intérieur, pour nettoyer le tableau de  
bord ou les sièges. Son matériau durable garantit sa longévité et maintient  
 une  haute qualité. De plus, l'éponge est facile à nettoyer - il suffit  de la 
 rincer  après utilisation. Sa forme universelle s'adapte  parfaitement à la 
 main,  facilitant ainsi la manipulation lors du lavage. C'est un produit 
 indispensable  pour tout passionné de voitures !
La esponja de lavado de coches está hecha de un material duradero y suave.  
Los grandes agujeros en la espuma de la que está hecha recogen  eficazmente la  
suciedad sin permitir que los granos de arena se queden  atrapados. Esto evita  
que se raye la pintura del coche. La gran  superficie y la forma de la esponja  
facilitan un lavado rápido y cómodo. La esponja es una herramienta ideal que  
ayudará a mantener tu coche  limpio. Se puede utilizar tanto en el exterior,  
para lavar la  carrocería, como en el interior, para limpiar el salpicadero o  
los  asientos. Su material duradero garantiza una larga vida útil y mantiene  
 una alta calidad. Además, la esponja es fácil de limpiar: simplemente  
enjuágala  después de usarla. Su forma universal se adapta perfectamente a la  
mano,  facilitando la manipulación durante el lavado. ¡Este es un  producto  
indispensable para cualquier entusiasta de los coches!
La spugna per il lavaggio dell'auto è realizzata in un materiale  resistente  
e morbido. Le grandi aperture nella schiuma di cui è composta raccolgono  
efficacemente lo sporco senza consentire ai grani di sabbia  di rimanere  
intrappolati. In questo modo, la vernice dell'auto non viene graffiata. La 
 grande superficie e la forma della spugna rendono il  lavaggio rapido e comodo. 
 La spugna è uno strumento ideale che aiuterà a mantenere pulita la tua auto. 
 Può  essere utilizzata sia all'esterno,  per lavare la carrozzeria, sia 
 all'interno,  per pulire la plancia o i  sedili. Il suo materiale resistente 
 garantisce una  lunga durata e  mantiene l'alta qualità. Inoltre, la spugna è 
 facile da pulire:  basta  sciacquarla dopo l'uso. La sua forma universale si 
 adatta perfettamente  alla mano, facilitando la manipolazione durante il 
 lavaggio. Questo è un  prodotto indispensabile per ogni appassionato di 
 auto!
Губка для  миття автомобіля зроблена з міцного, м'якого матеріалу. Великі  
отвори в  пінці, з якої вона зроблена, добре збирають забруднення, а водночас 
 не  допускають затримки піску. Це гарантує, що лакофарбове покриття не  
 подряпається. Велика площа губки та її форма полегшують швидке та зручне миття. 
  Губка є ідеальним інструментом, який допоможе підтримувати автомобіль у 
чистоті.   Її можна використовувати як зовні, для миття  кузова, так і 
всередині, для  чищення приладової панелі або сидінь. Її  міцний матеріал 
гарантує тривалість і  збереження високої якості.  Додатково, губку легко 
очистити - достатньо промити  її після  використання. Її універсальна форма 
ідеально підходить у руці, що  сприяє зручності під час миття. Це незамінний 
продукт для кожного любителя   автомобілів!
Houbička na mytí auta je vyrobena z trvanlivého,  měkkého materiálu. Velké  
otvory ve pěně, ze které je vyrobená, dobře  sbírají nečistoty a zároveň   
neumožňují zadržení písku. Díky tomu se  nedochází k poškrábání laku. Velká  
plocha houbičky a její tvar usnadňují rychlé a pohodlné mytí. Houbička je  
ideálním nástrojem, který pomůže  udržet vaše auto čisté. Lze ji použít jak  
venku, k mytí karoserie, tak i uvnitř, k čištění palubní desky nebo sedadel.  
Její trvanlivý materiál  zaručuje dlouhou životnost a udržuje vysokou kvalitu.  
Navíc je houbička snadno čistitelná - stačí ji po použití opláchnout. Její  
univerzální  tvar perfektně padne do ruky, což usnadňuje manipulaci při mytí.  
Toto je nezbytný výrobek pro každého nadšence do aut!


    description_short => 15.24x25.4 cm

    link_rewrite => rekawica-samochodowa-z-mikrofibry-do-kokpitu

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => TELESKOPOWA WYCIERACZKA Z ODŁĄCZANĄ SZCZOTKĄ

    name => RĘKAWICA SAMOCHODOWA Z MIKROFIBRY DO KOKPITU

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 1

    id_image => 1950-149797

    legend => RĘKAWICA SAMOCHODOWA Z MIKROFIBRY DO KOKPITU

    manufacturer_name => 100

    category_default => Posprzątaj

    orderprice => 1.666667

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => posprzataj

    category_name => Posprzątaj

    link => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1950-rekawica-samochodowa-z-mikrofibry-do-kokpitu-841363.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 1.67

    price_without_reduction => 1.67

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 0

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 2,05 zł

    id => 1950

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1950-rekawica-samochodowa-z-mikrofibry-do-kokpitu-841363.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1950-rekawica-samochodowa-z-mikrofibry-do-kokpitu-841363.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 1.67

    regular_price_amount => 1.67

    regular_price => 1,67 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 2,05 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1950&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 841363

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

841363
  • Nowy

RĘKAWICA SAMOCHODOWA GRUBA Z MIKROFIBRY DWUSTRONNA

ANTI-SCRATCH

    id_product => 1951

    id_supplier => 54

    id_manufacturer => 11

    id_category_default => 37

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034339

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 0

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 4,29 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 841364

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.016000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-11-12

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-11-12 11:49:06

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Gąbka do mycia samochodu wykonana jest z trwałego, miękkiego  tworzywa. Duże  
dziury w piance, z której jest wykonana, dobrze zbierają  zanieczyszczenia, a  
jednocześnie nie pozwalają na zatrzymanie ziaren  piasku. Dzięki temu nie  
rysujemy lakieru. Duża powierzchnia gąbki i jej  kształt ułatwiają szybkie i  
wygodne mycie. Gąbka jest idealnym  narzędziem, które pomoże nam utrzymać   
samochód w czystości. Możemy ją  używać zarówno na zewnątrz, do mycia karoserii, 
 jak i wewnątrz, do  czyszczenia deski rozdzielczej czy foteli. Jej trwałe  
tworzywo  gwarantuje długotrwałość i zachowanie wysokiej jakości. Dodatkowo,  
gąbka jest łatwa do czyszczenia - wystarczy ją opłukać po użyciu. Jej  
 uniwersalny kształt sprawia, że doskonale leży w dłoni, co ułatwia  manipulację 
  podczas mycia. To niezastąpiony produkt dla każdego  miłośnika samochodów!
The car washing sponge is made of durable,  soft material. The large holes in 
 the foam, from which it is made,  effectively collect dirt without allowing 
 sand  grains to be caught. This ensures that the car paint is not scratched. 
The  sponge's large surface area and its shape make washing quick and 
convenient.  The  sponge is an ideal tool that will help keep your car clean. It 
can be used  both  outside, for washing the bodywork, and inside, for cleaning 
the  dashboard  or  seats. Its durable material guarantees longevity and  
maintains high  quality.  Additionally, the sponge is easy to clean -  simply 
rinse it after  use. Its  universal shape fits perfectly in the  hand, making 
manipulation  during washing  easy. This is an indispensable  product for every 
car  enthusiast!
Der Autowaschschwamm besteht aus langlebigem, weichem Material. Die großen  
Löcher im Schaumstoff, aus  dem er besteht, sammeln Schmutzpartikel effektiv 
 ein  und verhindern  gleichzeitig, dass Sandkörner hängen bleiben. Dadurch wird 
 der  Lack  nicht zerkratzt. Die große Oberfläche des Schwamms und seine Form 
 machen  das Waschen schnell und bequem. Der Schwamm ist ein ideales Werkzeug,  
 das  hilft, Ihr Auto sauber zu halten. Sie können ihn sowohl im Freien  zum 
 Waschen  des Fahrzeugs, als auch im Inneren zum Reinigen des  Armaturenbretts 
 oder der  Sitze verwenden. Das langlebige Material  garantiert eine lange 
 Lebensdauer und  hohe Qualität. Zusätzlich lässt  sich der Schwamm leicht 
 reinigen - einfach nach  Gebrauch abspülen. Die  universelle Form passt perfekt 
 in die Hand und  erleichtert das Handling  während des Waschens. Dies ist ein 
 unverzichtbares  Produkt für jeden  Autoenthusiasten!
L'éponge de lavage de voiture est fabriquée en  matériau durable et doux. Les 
 grandes ouvertures dans la mousse dont  elle est composée collectent  
efficacement les saletés sans laisser les  grains de sable s'accrocher. Ainsi,  
la peinture de la voiture n'est pas  rayée. La grande surface de l'éponge et sa  
forme facilitent le lavage  rapide et pratique. L'éponge est un outil idéal qui  
aidera à garder  votre voiture propre. Elle peut être utilisée à l'extérieur,  
pour laver  la carrosserie, ainsi qu'à l'intérieur, pour nettoyer le tableau de  
bord ou les sièges. Son matériau durable garantit sa longévité et maintient  
 une  haute qualité. De plus, l'éponge est facile à nettoyer - il suffit  de la 
 rincer  après utilisation. Sa forme universelle s'adapte  parfaitement à la 
 main,  facilitant ainsi la manipulation lors du lavage. C'est un produit 
 indispensable  pour tout passionné de voitures !
La esponja de lavado de coches está hecha de un material duradero y suave.  
Los grandes agujeros en la espuma de la que está hecha recogen  eficazmente la  
suciedad sin permitir que los granos de arena se queden  atrapados. Esto evita  
que se raye la pintura del coche. La gran  superficie y la forma de la esponja  
facilitan un lavado rápido y cómodo. La esponja es una herramienta ideal que  
ayudará a mantener tu coche  limpio. Se puede utilizar tanto en el exterior,  
para lavar la  carrocería, como en el interior, para limpiar el salpicadero o  
los  asientos. Su material duradero garantiza una larga vida útil y mantiene  
 una alta calidad. Además, la esponja es fácil de limpiar: simplemente  
enjuágala  después de usarla. Su forma universal se adapta perfectamente a la  
mano,  facilitando la manipulación durante el lavado. ¡Este es un  producto  
indispensable para cualquier entusiasta de los coches!
La spugna per il lavaggio dell'auto è realizzata in un materiale  resistente  
e morbido. Le grandi aperture nella schiuma di cui è composta raccolgono  
efficacemente lo sporco senza consentire ai grani di sabbia  di rimanere  
intrappolati. In questo modo, la vernice dell'auto non viene graffiata. La 
 grande superficie e la forma della spugna rendono il  lavaggio rapido e comodo. 
 La spugna è uno strumento ideale che aiuterà a mantenere pulita la tua auto. 
 Può  essere utilizzata sia all'esterno,  per lavare la carrozzeria, sia 
 all'interno,  per pulire la plancia o i  sedili. Il suo materiale resistente 
 garantisce una  lunga durata e  mantiene l'alta qualità. Inoltre, la spugna è 
 facile da pulire:  basta  sciacquarla dopo l'uso. La sua forma universale si 
 adatta perfettamente  alla mano, facilitando la manipolazione durante il 
 lavaggio. Questo è un  prodotto indispensabile per ogni appassionato di 
 auto!
Губка для  миття автомобіля зроблена з міцного, м'якого матеріалу. Великі  
отвори в  пінці, з якої вона зроблена, добре збирають забруднення, а водночас 
 не  допускають затримки піску. Це гарантує, що лакофарбове покриття не  
 подряпається. Велика площа губки та її форма полегшують швидке та зручне миття. 
  Губка є ідеальним інструментом, який допоможе підтримувати автомобіль у 
чистоті.   Її можна використовувати як зовні, для миття  кузова, так і 
всередині, для  чищення приладової панелі або сидінь. Її  міцний матеріал 
гарантує тривалість і  збереження високої якості.  Додатково, губку легко 
очистити - достатньо промити  її після  використання. Її універсальна форма 
ідеально підходить у руці, що  сприяє зручності під час миття. Це незамінний 
продукт для кожного любителя   автомобілів!
Houbička na mytí auta je vyrobena z trvanlivého,  měkkého materiálu. Velké  
otvory ve pěně, ze které je vyrobená, dobře  sbírají nečistoty a zároveň   
neumožňují zadržení písku. Díky tomu se  nedochází k poškrábání laku. Velká  
plocha houbičky a její tvar usnadňují rychlé a pohodlné mytí. Houbička je  
ideálním nástrojem, který pomůže  udržet vaše auto čisté. Lze ji použít jak  
venku, k mytí karoserie, tak i uvnitř, k čištění palubní desky nebo sedadel.  
Její trvanlivý materiál  zaručuje dlouhou životnost a udržuje vysokou kvalitu.  
Navíc je houbička snadno čistitelná - stačí ji po použití opláchnout. Její  
univerzální  tvar perfektně padne do ruky, což usnadňuje manipulaci při mytí.  
Toto je nezbytný výrobek pro každého nadšence do aut!


    description_short => ANTI-SCRATCH

    link_rewrite => rekawica-samochodowa-gruba-z-mikrofibry-dwustronna

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => GRUBA RĘKAWICA SAMOCHODOWA Z MIKROFIBRY DWUSTRONNA

    name => RĘKAWICA SAMOCHODOWA GRUBA Z MIKROFIBRY DWUSTRONNA

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 1

    id_image => 1951-149795

    legend => RĘKAWICA SAMOCHODOWA GRUBA Z MIKROFIBRY DWUSTRONNA

    manufacturer_name => 100

    category_default => Posprzątaj

    orderprice => 4.292683

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => posprzataj

    category_name => Posprzątaj

    link => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1951-rekawica-samochodowa-gruba-z-mikrofibry-dwustronna-841364.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 4.29

    price_without_reduction => 4.29

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 0

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 5,28 zł

    id => 1951

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1951-rekawica-samochodowa-gruba-z-mikrofibry-dwustronna-841364.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1951-rekawica-samochodowa-gruba-z-mikrofibry-dwustronna-841364.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 4.29

    regular_price_amount => 4.29

    regular_price => 4,29 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 5,28 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1951&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 841364

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

841364
  • Nowy

SZCZOTKA Z MIĘKKIM WŁOSIEM DO KOKPITU

HEAVY DUTY ANTI-SCRATCH

    id_product => 1952

    id_supplier => 54

    id_manufacturer => 11

    id_category_default => 37

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034346

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 0

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 2,01 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 841365

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.064000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-11-12

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-11-12 12:05:03

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Gąbka do mycia samochodu wykonana jest z trwałego, miękkiego  tworzywa. Duże  
dziury w piance, z której jest wykonana, dobrze zbierają  zanieczyszczenia, a  
jednocześnie nie pozwalają na zatrzymanie ziaren  piasku. Dzięki temu nie  
rysujemy lakieru. Duża powierzchnia gąbki i jej  kształt ułatwiają szybkie i  
wygodne mycie. Gąbka jest idealnym  narzędziem, które pomoże nam utrzymać   
samochód w czystości. Możemy ją  używać zarówno na zewnątrz, do mycia karoserii, 
 jak i wewnątrz, do  czyszczenia deski rozdzielczej czy foteli. Jej trwałe  
tworzywo  gwarantuje długotrwałość i zachowanie wysokiej jakości. Dodatkowo,  
gąbka jest łatwa do czyszczenia - wystarczy ją opłukać po użyciu. Jej  
 uniwersalny kształt sprawia, że doskonale leży w dłoni, co ułatwia  manipulację 
  podczas mycia. To niezastąpiony produkt dla każdego  miłośnika samochodów!
The car washing sponge is made of durable,  soft material. The large holes in 
 the foam, from which it is made,  effectively collect dirt without allowing 
 sand  grains to be caught. This ensures that the car paint is not scratched. 
The  sponge's large surface area and its shape make washing quick and 
convenient.  The  sponge is an ideal tool that will help keep your car clean. It 
can be used  both  outside, for washing the bodywork, and inside, for cleaning 
the  dashboard  or  seats. Its durable material guarantees longevity and  
maintains high  quality.  Additionally, the sponge is easy to clean -  simply 
rinse it after  use. Its  universal shape fits perfectly in the  hand, making 
manipulation  during washing  easy. This is an indispensable  product for every 
car  enthusiast!
Der Autowaschschwamm besteht aus langlebigem, weichem Material. Die großen  
Löcher im Schaumstoff, aus  dem er besteht, sammeln Schmutzpartikel effektiv 
 ein  und verhindern  gleichzeitig, dass Sandkörner hängen bleiben. Dadurch wird 
 der  Lack  nicht zerkratzt. Die große Oberfläche des Schwamms und seine Form 
 machen  das Waschen schnell und bequem. Der Schwamm ist ein ideales Werkzeug,  
 das  hilft, Ihr Auto sauber zu halten. Sie können ihn sowohl im Freien  zum 
 Waschen  des Fahrzeugs, als auch im Inneren zum Reinigen des  Armaturenbretts 
 oder der  Sitze verwenden. Das langlebige Material  garantiert eine lange 
 Lebensdauer und  hohe Qualität. Zusätzlich lässt  sich der Schwamm leicht 
 reinigen - einfach nach  Gebrauch abspülen. Die  universelle Form passt perfekt 
 in die Hand und  erleichtert das Handling  während des Waschens. Dies ist ein 
 unverzichtbares  Produkt für jeden  Autoenthusiasten!
L'éponge de lavage de voiture est fabriquée en  matériau durable et doux. Les 
 grandes ouvertures dans la mousse dont  elle est composée collectent  
efficacement les saletés sans laisser les  grains de sable s'accrocher. Ainsi,  
la peinture de la voiture n'est pas  rayée. La grande surface de l'éponge et sa  
forme facilitent le lavage  rapide et pratique. L'éponge est un outil idéal qui  
aidera à garder  votre voiture propre. Elle peut être utilisée à l'extérieur,  
pour laver  la carrosserie, ainsi qu'à l'intérieur, pour nettoyer le tableau de  
bord ou les sièges. Son matériau durable garantit sa longévité et maintient  
 une  haute qualité. De plus, l'éponge est facile à nettoyer - il suffit  de la 
 rincer  après utilisation. Sa forme universelle s'adapte  parfaitement à la 
 main,  facilitant ainsi la manipulation lors du lavage. C'est un produit 
 indispensable  pour tout passionné de voitures !
La esponja de lavado de coches está hecha de un material duradero y suave.  
Los grandes agujeros en la espuma de la que está hecha recogen  eficazmente la  
suciedad sin permitir que los granos de arena se queden  atrapados. Esto evita  
que se raye la pintura del coche. La gran  superficie y la forma de la esponja  
facilitan un lavado rápido y cómodo. La esponja es una herramienta ideal que  
ayudará a mantener tu coche  limpio. Se puede utilizar tanto en el exterior,  
para lavar la  carrocería, como en el interior, para limpiar el salpicadero o  
los  asientos. Su material duradero garantiza una larga vida útil y mantiene  
 una alta calidad. Además, la esponja es fácil de limpiar: simplemente  
enjuágala  después de usarla. Su forma universal se adapta perfectamente a la  
mano,  facilitando la manipulación durante el lavado. ¡Este es un  producto  
indispensable para cualquier entusiasta de los coches!
La spugna per il lavaggio dell'auto è realizzata in un materiale  resistente  
e morbido. Le grandi aperture nella schiuma di cui è composta raccolgono  
efficacemente lo sporco senza consentire ai grani di sabbia  di rimanere  
intrappolati. In questo modo, la vernice dell'auto non viene graffiata. La 
 grande superficie e la forma della spugna rendono il  lavaggio rapido e comodo. 
 La spugna è uno strumento ideale che aiuterà a mantenere pulita la tua auto. 
 Può  essere utilizzata sia all'esterno,  per lavare la carrozzeria, sia 
 all'interno,  per pulire la plancia o i  sedili. Il suo materiale resistente 
 garantisce una  lunga durata e  mantiene l'alta qualità. Inoltre, la spugna è 
 facile da pulire:  basta  sciacquarla dopo l'uso. La sua forma universale si 
 adatta perfettamente  alla mano, facilitando la manipolazione durante il 
 lavaggio. Questo è un  prodotto indispensabile per ogni appassionato di 
 auto!
Губка для  миття автомобіля зроблена з міцного, м'якого матеріалу. Великі  
отвори в  пінці, з якої вона зроблена, добре збирають забруднення, а водночас 
 не  допускають затримки піску. Це гарантує, що лакофарбове покриття не  
 подряпається. Велика площа губки та її форма полегшують швидке та зручне миття. 
  Губка є ідеальним інструментом, який допоможе підтримувати автомобіль у 
чистоті.   Її можна використовувати як зовні, для миття  кузова, так і 
всередині, для  чищення приладової панелі або сидінь. Її  міцний матеріал 
гарантує тривалість і  збереження високої якості.  Додатково, губку легко 
очистити - достатньо промити  її після  використання. Її універсальна форма 
ідеально підходить у руці, що  сприяє зручності під час миття. Це незамінний 
продукт для кожного любителя   автомобілів!
Houbička na mytí auta je vyrobena z trvanlivého,  měkkého materiálu. Velké  
otvory ve pěně, ze které je vyrobená, dobře  sbírají nečistoty a zároveň   
neumožňují zadržení písku. Díky tomu se  nedochází k poškrábání laku. Velká  
plocha houbičky a její tvar usnadňují rychlé a pohodlné mytí. Houbička je  
ideálním nástrojem, který pomůže  udržet vaše auto čisté. Lze ji použít jak  
venku, k mytí karoserie, tak i uvnitř, k čištění palubní desky nebo sedadel.  
Její trvanlivý materiál  zaručuje dlouhou životnost a udržuje vysokou kvalitu.  
Navíc je houbička snadno čistitelná - stačí ji po použití opláchnout. Její  
univerzální  tvar perfektně padne do ruky, což usnadňuje manipulaci při mytí.  
Toto je nezbytný výrobek pro každého nadšence do aut!


    description_short => HEAVY DUTY ANTI-SCRATCH

    link_rewrite => szczotka-z-miekkim-wlosiem-do-kokpitu

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => SZCZOTKA Z MIĘKKIM WŁOSIEM

    name => SZCZOTKA Z MIĘKKIM WŁOSIEM DO KOKPITU

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 1

    id_image => 1952-149800

    legend => SZCZOTKA Z MIĘKKIM WŁOSIEM DO KOKPITU

    manufacturer_name => 100

    category_default => Posprzątaj

    orderprice => 2.008130

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => posprzataj

    category_name => Posprzątaj

    link => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1952-szczotka-z-miekkim-wlosiem-do-kokpitu-841365.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 2.01

    price_without_reduction => 2.01

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 0

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 2,47 zł

    id => 1952

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1952-szczotka-z-miekkim-wlosiem-do-kokpitu-841365.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/posprzataj/1952-szczotka-z-miekkim-wlosiem-do-kokpitu-841365.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 2.01

    regular_price_amount => 2.01

    regular_price => 2,01 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 2,47 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1952&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 841365

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

841365
  • Nowy

KAMIZELKA PIKOWANA MĘSKA DAMSKA PODGRZEWANA CZARNA

RECHARGABLE EURO-SIZE M 170 BLACK

    id_product => 1953

    id_supplier => 54

    id_manufacturer => 9

    id_category_default => 95

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 960015

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 17

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 55,00 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 960015

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.651000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-11-12

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-11-12 14:26:03

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Kamizelka grzewcza zapewniająca ciepło niezależnie od pogody, idealna do    
wędrówek, wędkowania lub pracy w lesie. Przydatna w ogrodnictwie, na działce i   
 podczas innych aktywności na zewnątrz lub w domu.UŻYWANIE:Wyjmij    
wtyczkę  USB i podłącz do przenośnej ładowarki(POWERBANK).Naciśnij przycisk 
ON/OFF na    wtyczce  USB.Przytrzymaj przycisk regulacji temperatury na 
klatce   piersiowej  przez 3  sekundy, aby uruchomić grzanie. Gdy świeci się 
czerwona   lampka, działa  automatyczna kontrola temperatury.Ręczna 
regulacja trzech   poziomów grzania:  czerwona lampka – ciągłe wysokie grzanie, 
biała – średnie,   niebieska –    niskie.Przytrzymaj przycisk regulacji 
temperatury przez 3   sekundy, aby   wyłączyć grzanie.INSTRUKCJA 
PRANIA:Wyjmij ładowarkę,    dodaj neutralny   detergent. Nie pocieraj ani 
nie bij mocno; susz naturalnie na   powietrzu po   praniu.UWAGA:Jeśli 
nie używasz kamizelki przez dłuższy   czas, nie   zostawiaj podłączonej do 
ładowarki.Nie używaj gorącej wody ani   silnych   detergentów 
kwasowych.Zabronione jest używanie prądu na mokrej   odzieży. W   razie 
zmoknięcia w deszczu natychmiast wyłącz i odłącz    ładowarkę.Czas   
ciągłego grzania zależy od pojemności ładowarki.
A heated vest that provides warmth regardless of the weather, ideal for    
hiking, fishing, or in the forest. Useful for gardening, allotment work, and   
 any  other outdoor or indoor activity.USE:Take out USB plug and connect 
  to  the mobile power bank.Press the USB plug ON/OFF switch.Long press  
  teperature conttol switch onthe chest for 3 seconds to start heating. When the 
   red liht is on, it is automatic control heating.Manual adjustment for 
three   levels of heating, the red light indicates continuous high temperature  
 heating,   the white light indicates continuous medium temperature heating and  
 the   blue  light indicates continuous low temperature heating.Long  
 press  the  temperature control switch for 3 seconds and turn the light to stop 
  heating.WASHING INSTRUCTIONS:Take out power bank, add neutral   
 detergent.  Do not rub or beat it strongly, and use the washed clothes after   
 natural  ventilation and drying.ATTENTION:If you don't use jacket for a 
  long  time, please don't connect to the power bank. Do not use high   
 temperature  water or strong acid detergent.It is strictly forbidden to use 
  electricity  for the wet clothes. Please turn off the power bank immadietly   
when  you get wet  in the rain.The duration of continuous heating depends  
 on  the  capacity of  the power bank.
Geheizte Weste, die in jedem Wetter Wärme spendet, ideal für Wandern, Angeln  
 oder Arbeiten im Wald. Nützlich für Gärtnern, Kleingartenarbeit und alle    
Outdoor- oder Indoor-Aktivitäten.ANWENDUNG:USB-Stecker herausnehmen und  
 mit Powerbank verbinden.ON/OFF-Schalter am USB-Stecker    
drücken.Temperaturregler auf der Brust 3 Sekunden lang gedrückt halten, um   
 Heizung zu starten. Rotes Licht bedeutet automatische    
Temperaturregelung.Manuelle Einstellung auf drei Heizstufen: Rotes Licht   
 für  kontinuierliche Hochtemperatur, weißes Licht für mittlere Temperatur,   
 blaues  Licht für niedrige Temperatur.Temperaturregler 3 Sekunden gedrückt  
  halten,  um Heizung auszuschalten.WASCHANLEITUNG:Powerbank entfernen,  
 neutrales  Waschmittel hinzufügen. Nicht stark reiben oder schlagen; natürlich  
  belüften und  trocknen lassen.ACHTUNG:Bei längerem Nichtgebrauch nicht 
   mit Powerbank  verbunden lassen.Kein heißes Wasser oder stark 
säurehaltige    Reiniger  verwenden.Stromverwendung bei nasser Kleidung 
streng verboten.   Bei  Regen  sofort Powerbank ausschalten.Heizdauer hängt 
von der Kapazität   der  Powerbank  ab.
Gilet chauffant qui procure de la chaleur par tous les temps, idéal pour la   
 randonnée, la pêche ou les activités en forêt. Pratique pour le jardinage, les  
  travaux au potager et toute activité en extérieur ou à    
l'intérieur.UTILISATION :Retirez la prise USB et connectez-la à une    
batterie externe.Appuyez sur l'interrupteur ON/OFF de la prise    
USB.Maintenez enfoncé l'interrupteur de contrôle de température sur la    
poitrine pendant 3 secondes pour démarrer le chauffage. Lumière rouge =    
chauffage à contrôle automatique.Réglage manuel sur trois niveaux : lumière  
 rouge pour chaleur élevée continue, blanche pour moyenne, bleue pour   
faible.Maintenez l'interrupteur 3 secondes pour arrêter le    
chauffage.INSTRUCTIONS DE LAVAGE :Retirez la batterie, ajoutez un   
détergent neutre. Ne frottez pas ni ne frappez fort ; laissez sécher    
naturellement à l'air libre.ATTENTION :Si inutilisé longtemps, ne    
laissez pas connecté à la batterie.Pas d'eau chaude ni de détergents acides  
 forts.Interdiction stricte d'utiliser l'électricité sur vêtements  
 mouillés.   En cas de pluie, éteignez immédiatement la batterie.Durée de  
 chauffage   continue dépend de la capacité de la batterie.
Chaleco térmico que proporciona calor independientemente del tiempo, ideal    
para senderismo, pesca o actividades en el bosque. Útil para jardinería,    
trabajos en huertos y cualquier actividad al aire libre o en    
interiores.USO:Extrae el enchufe USB y conéctalo a una batería    
portátil.Presiona el interruptor ON/OFF del enchufe USB.Mantén    
presionado el interruptor de control de temperatura en el pecho durante 3    
segundos para iniciar el calentamiento. Luz roja = control automático de   
temperatura.Ajuste manual en tres niveles: luz roja para calor alto    
continuo, blanca para medio, azul para bajo.Mantén presionado el   
 interruptor  3 segundos para apagar.INSTRUCCIONES DE LAVADO:Retira la   
 batería, añade  detergente neutro. No frotes ni golpees con fuerza; seca al   
aire  libre  naturalmente.ATENCIÓN:Si no lo usas por mucho tiempo, no  
 lo  dejes  conectado a la batería.No uses agua caliente ni detergentes  
 ácidos   fuertes.Prohibido usar electricidad con ropa mojada. Si se moja  
con  lluvia,   apaga la batería inmediatamente.La duración del 
 calentamiento  continuo   depende de la capacidad de la batería.
Giletto riscaldato che fornisce calore indipendentemente dal tempo, ideale    
per escursioni, pesca o attività nel bosco. Utile per giardinaggio, lavori    
all'orto e qualsiasi attività all'aperto o in casa.UTILIZZO:Rimuovi la   
 spina USB e collegalo a una power bank portatile.Premi l'interruttore   
 ON/OFF  sulla spina USB.Tieni premuto il selettore di temperatura sul petto 
  per 3  secondi per avviare il riscaldamento. Luce rossa = controllo automatico 
  della  temperatura.Regolazione manuale su tre livelli: luce rossa per   
calore  alto  continuo, bianca per medio, blu per basso.Tieni premuto il   
selettore  per 3  secondi per spegnere.ISTRUZIONI LAVAGGIO:Rimuovi la   
power bank,  aggiungi  detersivo neutro. Non strofinare o battere forte;   
asciugare  naturalmente  all'aria.ATTENZIONE:Se non usato a lungo, non   
lasciare  collegato alla  power bank.Non usare acqua ad alta temperatura o   
detergenti  acidi  forti.Vietato usare elettricità su abiti bagnati. In  
 caso  di pioggia,  spegni  immediatamente la power bank.Durata  
riscaldamento  continuo dipende  dalla  capacità della power bank.
Термокамізелька, яка забезпечує тепло за будь-якої погоди, ідеальна для    
походів, риболовлі чи роботи в лісі. Корисна для садівництва, роботи на ділянці  
 та будь-яких активностей на вулиці чи вдома.ВИКОРИСТАННЯ:Вийміть       
USB-вилку і підключіть до мобільного пауербанку.Натисніть кнопку ON/OFF на   
    USB-вилці.Тримайте кнопку регулювання температури на грудях 3 секунди,  
щоб   увімкнути нагрів. Червона лампочка – автоматичний контроль   
 температури.Ручне  регулювання трьох рівнів: червона лампочка – постійний   
 високий нагрів, біла –  середній, синя – низький.Тримайте кнопку 3 секунди, 
     щоб вимкнути  нагрів.ІНСТРУКЦІЯ З ПРАННЯ:Вийміть пауербанк, додайте 
   нейтральний засіб.  Не тріть і не бийте сильно; сушіть природним шляхом на    
повітрі.УВАГА:Якщо не використовуєте довго, не залишайте підключеним до  
 пауербанку.Не використовуйте гарячу воду чи сильні кислотні    
засоби.Суворо заборонено використовувати електрику на мокрій одежі. У разі   
 намокання від дощу негайно вимкніть пауербанк.Тривалість постійного 
 нагріву   залежить від ємності пауербанку.
Vyhrívací vesta, která poskytuje teplo za jakéhokoli počasí, ideální na túry, 
 rybolov nebo práci v lese. Užitečná pro zahradničení, práci na zahradi a    
jakékoli venkovní či domácí aktivity.POUŽITÍ:Vyjměte USB zástrčku a    
připojte k mobilní powerbance.Stiskněte vypínač ON/OFF na USB    
zástrčce.Dlouze stiskněte spínač regulace teploty na hrudi po 3 sekundy pro  
 spuštění ohřevu. Červená kontrolka znamená automatickou regulaci    
teploty.Ruční nastavení tří úrovní: červená pro kontinuální vysokou   
 teplotu,  bílá pro střední, modrá pro nízkou.Dlouze stiskněte spínač po 3   
 sekundy pro  vypnutí.INSTRUKCE K PRÁNÍ:Vyjměte powerbanku, přidejte   
 neutrální prací  prostředek. Nehněťte ani nebijte silně; nechte přirozeně     
větrat  a  sušit.POZOR:Pokud vestu dlouho nepoužíváte, nechteji   
připojenou k  powerbance.Nepoužívejte horkou vodu nebo silně kyselé   
detergenty.Přísně   zakázáno používat elektřinu na mokrém oblečení. Pokud  
se  promočí v dešti,  okamžitě vypněte powerbanku.Doba kontinuálního ohřevu  
 závisí na kapacitě   powerbanky.
Šildoma liemenė, kuri suteikia šilumą bet kokiu oru, idealiai tinka žygiams,  
     žvejybai ar miško veikloms. Naudinga sodininkystei, daržovių priežiūrai ir  
bet   kokiai veiklai lauke ar namuose.NAUDOJIMAS:Išimkite USB kištuką  
ir   prijunkite prie nešiojamojo akumuliatoriaus.Paspauskite ON/OFF jungiklį 
  ant   USB kištuko.Laikykite nuspaudę temperatūros valdymo jungiklį ant  
krūtinės  3   sekundes, kad įjungtumėte šildymą. Raudona lemputė reiškia  
automatinį     temperatūros valdymą.Rankinis triejų lygių reguliavimas:  
raudona –     nuolatinis aukštas šildymas, balta – vidutinis, mėlyna –   
žemas.Laikykite   jungiklį 3 sekundes, kad išjungtumėte.SKALBIMO  
INSTRUKCIJOS:Išimkite   akumuliatorių, įdėkite neutralų ploviklį.   
Nešveiskite ir nemuškite stipriai;   džiovinkite natūraliai  
ore.DĖMESIO:Jei nenaudojate ilgai, nepalikite   prijungto prie  
akumuliatoriaus.Nenaudokite karšto vandens ar stipriai   rūgščių   
ploviklių.Griežtai draudžiama naudoti elektrą ant šlapių drabužių.     Jei  
sušlaps lietuje, nedelsiant išjunkite akumuliatorių.Nuolatinio šildymo    
trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus talpos.
Sildāma vest, kas nodrošina siltumu jebkurā laikā, ideāla pārgājieniem,    
makšķerēšanai vai darbam mežā. Noderīga dārzkopībai, piemājas darbiem un    
jebkurām āra vai iekštelpu aktivitātēm.LIETOŠANA:Izņemiet USB spraudni   
 un pieslēdziet pie mobilās barošanas bankas.Nospiediet ON/OFF slēdzi uz 
 USB   spraudņa.Turiet nospiestu temperatūras vadības slēdzi uz krūtīm 3  
 sekundes,   lai sāktu sildīšanu. Sarkanā gaisma nozīmē automātisku temperatūras 
  kontroli.Manuāla pielāgošana trim līmeņiem: sarkana – nepārtraukts augsts  
  karstums, balta – vidējs, zila – zems.Turiet slēdzi 3 sekundes, lai   
 apturētu  sildīšanu.MAZGĀŠANAS NORĀDĪJUMI:Izņemiet barošanas banku,   
 pievienojiet  neitrālu mazgāšanas līdzekli. Neberzējiet un nesit stipri;      
žāvējiet dabiski  vēdinot.UZMANĪBU:Ja ilgstoši nelietojat, neatstājiet   
 pieslēgtu pie  barošanas bankas.Neizmantojiet karstu ūdeni vai spēcīgus   
 skābes mazgāšanas  līdzekļus.Aizliegts izmantot elektrību uz mitriem   
 apģērbiem. Ja samirkst  lietū, nekavējoties izslēdziet barošanas   
 banku.Nepārtrauktas sildīšanas  ilgums atkarīgs no barošanas bankas   
 ietilpības.
Vesta termică care oferă căldură indiferent de vreme, ideală pentru drumeții, 
 pescuit sau activități în pădure. Utilă pentru grădinărit, lucrări la grădină   
 și  orice activitate în aer liber sau în interior.UTILIZARE:Scoateți   
 fișa  USB și conectați-o la o baterie externă portabilă.Apăsați comutatorul 
  ON/OFF  de pe fișa USB.Țineți apăsat comutatorul de control al  
temperaturii   de pe  piept timp de 3 secunde pentru a porni încălzirea. Lumina  
roșie indică    control  automat al temperaturii.Reglare manuală pe trei  
niveluri: lumină    roșie  pentru căldură mare continuă, albă pentru medie,  
albastră pentru   mică.Țineți  apăsat comutatorul 3 secunde pentru a  
opri.INSTRUCŢIUNI DE   SPĂLARE:Scoateți bateria, adăugați detergent  
neutru. Nu frecați sau loviți   puternic; uscați natural la  
aer.ATENŢIE:Dacă nu o folosiți mult timp,   nu  o lăsați conectată la  
baterie.Nu folosiți apă la temperatură înaltă sau   detergenți acizi  
puternici.Este strict interzis să folosiți electricitatea   pe haine umede.  
Dacă se udă în ploaie, opriți imediat bateria.Durata   încălzirii continue 
depinde de capacitatea bateriei.
Fűtött mellény, amely meleget biztosít bármilyen időben, ideális túrázáshoz,  
 horgászathoz vagy erdei munkához. Hasznos kertészkedéshez, kiskertekhez és    
bármilyen kültéri vagy beltéri tevékenységhez.HASZNÁLAT:Húzza ki a USB   
 csatlakozót és csatlakoztassa mobil power bankhoz.Nyomja meg a USB    
csatlakozó ON/OFF kapcsológombját.Tartsa lenyomva a mellkas    
hőmérséklet-szabályozó kapcsolót 3 másodpercig a fűtés indításához. Piros lámpa  
 = automata hőmérséklet-szabályozás.Kézi állítás három szintre: piros lámpa  
 folyamatos magas hőfokhoz, fehér közepeshez, kék alacsonyhoz.Tartsa   
 lenyomva  a kapcsolót 3 másodpercig a kikapcsoláshoz.MOSÁSI   
 ÚTMUTATÓ:Vegye ki a  power bankot, adjon hozzá semleges mosószert. Ne   
 dörzsölje vagy verje erősen;  száradjon természetesen   
 szellőzve.FIGYELEM:Hosszú ideig tartó tárolásnál  ne hagyja   
 csatlakoztatva a power bankhoz.Ne használjon magas hőmérsékletű  vizet vagy 
  erős savas mosószert.Tiltott az áram használata nedves ruhán.  Esőben   
 áztatás esetén azonnal kapcsolja ki a power bankot.A folyamatos  fűtésidő a 
  power bank kapacitásától függ.
Grijana prsluka koja pruža toplinu bez obzira na vrijeme, idealna za    
planinarenje, ribolov ili rad u šumi. Korisna za vrtlarstvo, rad na vrtu i sve   
 druge aktivnosti na otvorenom ili unutra.UPOTREBA:Izvadite USB utikač  
i   povežite s mobilnom power bankom.Pritisnite tipku ON/OFF na USB    
utikaču.Pritisnite i držite tipku za regulaciju temperature na prsima 3    
sekunde da pokrenete grijanje. Crvena svjetla = automatska kontrola    
temperature.Ručno podešavanje na tri razine: crvena svjetla za kontinuirano  
 visoko grijanje, bijela za srednje, plava za nisko.Držite tipku 3 sekunde   
da  zaustavite grijanje.UPUTE ZA PRANJE:Izvadite power bank, dodajte    
neutralni deterdžent. Ne trite niti tukite jako; sušite prirodno na    
zraku.POZOR:Ako dugo ne koristite, ne ostavljajte spojenu s power    
bankom.Nemojte koristiti vodu visoke temperature ili jake kiseline    
deterdžente.Strictno zabranjeno korištenje struje na vlažnoj odjeći. Ako se  
 smoči na kiši, odmah isključite power bank.Trajanje kontinuiranog grijanja  
 ovisi o kapacitetu power banka.



    description_short => RECHARGABLE EURO-SIZE M 170 BLACK

    link_rewrite => kamizelka-pikowana-meska-damska-podgrzewana-czarna

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => KURTKA-PODGRZEWACZ

    name => KAMIZELKA PIKOWANA MĘSKA DAMSKA PODGRZEWANA CZARNA

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 1

    id_image => 1953-148595

    legend => KAMIZELKA PIKOWANA MĘSKA DAMSKA PODGRZEWANA CZARNA

    manufacturer_name => 20

    category_default => Survival

    orderprice => 55.000000

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => survival

    category_name => Survival

    link => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1953-kamizelka-pikowana-meska-damska-podgrzewana-czarna-960015.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 55

    price_without_reduction => 55

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 17

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 67,65 zł

    id => 1953

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1953-kamizelka-pikowana-meska-damska-podgrzewana-czarna-960015.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1953-kamizelka-pikowana-meska-damska-podgrzewana-czarna-960015.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 55

    regular_price_amount => 55

    regular_price => 55,00 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 67,65 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1953&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 960015

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

960015
  • Nowy

KAMIZELKA PIKOWANA MĘSKA DAMSKA PODGRZEWANA CZARNA

RECHARGABLE EURO-SIZE L 175 BLACK

    id_product => 1954

    id_supplier => 54

    id_manufacturer => 9

    id_category_default => 95

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 960016

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 21

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 55,00 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 960016

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.638000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2025-11-12

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2025-11-12 14:26:03

    date_upd => 2026-01-22 12:40:07

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Kamizelka grzewcza zapewniająca ciepło niezależnie od pogody, idealna do     
wędrówek, wędkowania lub pracy w lesie. Przydatna w ogrodnictwie, na działce i   
 podczas innych aktywności na zewnątrz lub w domu.UŻYWANIE:Wyjmij     
wtyczkę  USB i podłącz do przenośnej ładowarki (POWERBANK).Naciśnij 
 przycisk ON/OFF na    wtyczce  USB.Przytrzymaj przycisk regulacji 
 temperatury na klatce   piersiowej  przez 3  sekundy, aby uruchomić grzanie. 
Gdy  świeci się czerwona   lampka, działa  automatyczna kontrola 
 temperatury.Ręczna regulacja trzech   poziomów grzania:  czerwona lampka –  
ciągłe wysokie grzanie, biała – średnie,   niebieska –    niskie.Przytrzymaj 
 przycisk regulacji temperatury przez 3   sekundy, aby   wyłączyć  
grzanie.INSTRUKCJA PRANIA:Wyjmij ładowarkę,    dodaj neutralny   
 detergent. Nie pocieraj ani nie bij mocno; susz naturalnie na   powietrzu po   
 praniu.UWAGA:Jeśli nie używasz kamizelki przez dłuższy   czas, nie   
 zostawiaj podłączonej do ładowarki.Nie używaj gorącej wody ani   silnych   
 detergentów kwasowych.Zabronione jest używanie prądu na mokrej   odzieży. W 
  razie zmoknięcia w deszczu natychmiast wyłącz i odłącz    ładowarkę.Czas   
 ciągłego grzania zależy od pojemności ładowarki.
A heated vest that provides warmth regardless of the weather, ideal for     
hiking, fishing, or in the forest. Useful for gardening, allotment work, and    
any  other outdoor or indoor activity.USE:Take out USB plug and connect  
 to  the mobile power bank.Press the USB plug ON/OFF switch.Long press   
 teperature conttol switch onthe chest for 3 seconds to start heating. When the  
  red liht is on, it is automatic control heating.Manual adjustment for 
 three   levels of heating, the red light indicates continuous high temperature  
 heating,   the white light indicates continuous medium temperature heating and  
 the   blue  light indicates continuous low temperature heating.Long   
press  the  temperature control switch for 3 seconds and turn the light to stop  
 heating.WASHING INSTRUCTIONS:Take out power bank, add neutral    
detergent.  Do not rub or beat it strongly, and use the washed clothes after    
natural  ventilation and drying.ATTENTION:If you don't use jacket for a  
 long  time, please don't connect to the power bank. Do not use high    
temperature  water or strong acid detergent.It is strictly forbidden to use  
 electricity  for the wet clothes. Please turn off the power bank immadietly    
when  you get wet  in the rain.The duration of continuous heating depends   
on  the  capacity of  the power bank.
Geheizte Weste, die in jedem Wetter Wärme spendet, ideal für Wandern, Angeln  
 oder Arbeiten im Wald. Nützlich für Gärtnern, Kleingartenarbeit und alle     
Outdoor- oder Indoor-Aktivitäten.ANWENDUNG:USB-Stecker herausnehmen und  
 mit Powerbank verbinden.ON/OFF-Schalter am USB-Stecker     
drücken.Temperaturregler auf der Brust 3 Sekunden lang gedrückt halten, um   
 Heizung zu starten. Rotes Licht bedeutet automatische     
Temperaturregelung.Manuelle Einstellung auf drei Heizstufen: Rotes Licht    
für  kontinuierliche Hochtemperatur, weißes Licht für mittlere Temperatur,    
blaues  Licht für niedrige Temperatur.Temperaturregler 3 Sekunden gedrückt   
 halten,  um Heizung auszuschalten.WASCHANLEITUNG:Powerbank entfernen,   
neutrales  Waschmittel hinzufügen. Nicht stark reiben oder schlagen; natürlich   
 belüften und  trocknen lassen.ACHTUNG:Bei längerem Nichtgebrauch nicht  
  mit Powerbank  verbunden lassen.Kein heißes Wasser oder stark 
 säurehaltige    Reiniger  verwenden.Stromverwendung bei nasser Kleidung 
 streng verboten.    Bei  Regen  sofort Powerbank ausschalten.Heizdauer 
hängt  von der Kapazität    der  Powerbank  ab.
Gilet chauffant qui procure de la chaleur par tous les temps, idéal pour la   
 randonnée, la pêche ou les activités en forêt. Pratique pour le jardinage, les  
  travaux au potager et toute activité en extérieur ou à     
l'intérieur.UTILISATION :Retirez la prise USB et connectez-la à une     
batterie externe.Appuyez sur l'interrupteur ON/OFF de la prise     
USB.Maintenez enfoncé l'interrupteur de contrôle de température sur la     
poitrine pendant 3 secondes pour démarrer le chauffage. Lumière rouge =     
chauffage à contrôle automatique.Réglage manuel sur trois niveaux : lumière  
 rouge pour chaleur élevée continue, blanche pour moyenne, bleue pour   
 faible.Maintenez l'interrupteur 3 secondes pour arrêter le     
chauffage.INSTRUCTIONS DE LAVAGE :Retirez la batterie, ajoutez un   
 détergent neutre. Ne frottez pas ni ne frappez fort ; laissez sécher     
naturellement à l'air libre.ATTENTION :Si inutilisé longtemps, ne     
laissez pas connecté à la batterie.Pas d'eau chaude ni de détergents acides  
 forts.Interdiction stricte d'utiliser l'électricité sur vêtements   
mouillés.   En cas de pluie, éteignez immédiatement la batterie.Durée de   
chauffage   continue dépend de la capacité de la batterie.
Chaleco térmico que proporciona calor independientemente del tiempo, ideal    
 para senderismo, pesca o actividades en el bosque. Útil para jardinería,     
trabajos en huertos y cualquier actividad al aire libre o en     
interiores.USO:Extrae el enchufe USB y conéctalo a una batería     
portátil.Presiona el interruptor ON/OFF del enchufe USB.Mantén     
presionado el interruptor de control de temperatura en el pecho durante 3     
segundos para iniciar el calentamiento. Luz roja = control automático de   
 temperatura.Ajuste manual en tres niveles: luz roja para calor alto     
continuo, blanca para medio, azul para bajo.Mantén presionado el    
interruptor  3 segundos para apagar.INSTRUCCIONES DE LAVADO:Retira la    
batería, añade  detergente neutro. No frotes ni golpees con fuerza; seca al    
aire  libre  naturalmente.ATENCIÓN:Si no lo usas por mucho tiempo, no   
lo  dejes  conectado a la batería.No uses agua caliente ni detergentes   
ácidos   fuertes.Prohibido usar electricidad con ropa mojada. Si se moja   
con  lluvia,   apaga la batería inmediatamente.La duración del 
 calentamiento  continuo   depende de la capacidad de la batería.
Giletto riscaldato che fornisce calore indipendentemente dal tempo, ideale    
 per escursioni, pesca o attività nel bosco. Utile per giardinaggio, lavori     
all'orto e qualsiasi attività all'aperto o in casa.UTILIZZO:Rimuovi la   
 spina USB e collegalo a una power bank portatile.Premi l'interruttore    
ON/OFF  sulla spina USB.Tieni premuto il selettore di temperatura sul petto  
 per 3  secondi per avviare il riscaldamento. Luce rossa = controllo automatico  
 della  temperatura.Regolazione manuale su tre livelli: luce rossa per    
calore  alto  continuo, bianca per medio, blu per basso.Tieni premuto il    
selettore  per 3  secondi per spegnere.ISTRUZIONI LAVAGGIO:Rimuovi la    
power bank,  aggiungi  detersivo neutro. Non strofinare o battere forte;    
asciugare  naturalmente  all'aria.ATTENZIONE:Se non usato a lungo, non   
 lasciare  collegato alla  power bank.Non usare acqua ad alta temperatura o  
  detergenti  acidi  forti.Vietato usare elettricità su abiti bagnati. In   
caso  di pioggia,  spegni  immediatamente la power bank.Durata   
riscaldamento  continuo dipende  dalla  capacità della power bank.
Термокамізелька, яка забезпечує тепло за будь-якої погоди, ідеальна для     
походів, риболовлі чи роботи в лісі. Корисна для садівництва, роботи на ділянці  
 та будь-яких активностей на вулиці чи вдома.ВИКОРИСТАННЯ:Вийміть        
USB-вилку і підключіть до мобільного пауербанку.Натисніть кнопку ON/OFF на   
     USB-вилці.Тримайте кнопку регулювання температури на грудях 3 секунди,  
 щоб   увімкнути нагрів. Червона лампочка – автоматичний контроль    
температури.Ручне  регулювання трьох рівнів: червона лампочка – постійний    
високий нагрів, біла –  середній, синя – низький.Тримайте кнопку 3 секунди,  
     щоб вимкнути  нагрів.ІНСТРУКЦІЯ З ПРАННЯ:Вийміть пауербанк, додайте 
   нейтральний засіб.  Не тріть і не бийте сильно; сушіть природним шляхом на    
 повітрі.УВАГА:Якщо не використовуєте довго, не залишайте підключеним до 
  пауербанку.Не використовуйте гарячу воду чи сильні кислотні     
засоби.Суворо заборонено використовувати електрику на мокрій одежі. У разі   
 намокання від дощу негайно вимкніть пауербанк.Тривалість постійного 
 нагріву   залежить від ємності пауербанку.
Vyhrívací vesta, která poskytuje teplo za jakéhokoli počasí, ideální na túry, 
 rybolov nebo práci v lese. Užitečná pro zahradničení, práci na zahradi a     
jakékoli venkovní či domácí aktivity.POUŽITÍ:Vyjměte USB zástrčku a     
připojte k mobilní powerbance.Stiskněte vypínač ON/OFF na USB     
zástrčce.Dlouze stiskněte spínač regulace teploty na hrudi po 3 sekundy pro  
 spuštění ohřevu. Červená kontrolka znamená automatickou regulaci     
teploty.Ruční nastavení tří úrovní: červená pro kontinuální vysokou    
teplotu,  bílá pro střední, modrá pro nízkou.Dlouze stiskněte spínač po 3    
sekundy pro  vypnutí.INSTRUKCE K PRÁNÍ:Vyjměte powerbanku, přidejte    
neutrální prací  prostředek. Nehněťte ani nebijte silně; nechte přirozeně      
větrat  a  sušit.POZOR:Pokud vestu dlouho nepoužíváte, nechteji    
připojenou k  powerbance.Nepoužívejte horkou vodu nebo silně kyselé    
detergenty.Přísně   zakázáno používat elektřinu na mokrém oblečení. Pokud  
 se  promočí v dešti,  okamžitě vypněte powerbanku.Doba kontinuálního ohřevu 
  závisí na kapacitě   powerbanky.
Šildoma liemenė, kuri suteikia šilumą bet kokiu oru, idealiai tinka žygiams,  
      žvejybai ar miško veikloms. Naudinga sodininkystei, daržovių priežiūrai ir 
  bet   kokiai veiklai lauke ar namuose.NAUDOJIMAS:Išimkite USB kištuką  
ir   prijunkite prie nešiojamojo akumuliatoriaus.Paspauskite ON/OFF jungiklį 
   ant   USB kištuko.Laikykite nuspaudę temperatūros valdymo jungiklį ant   
krūtinės  3   sekundes, kad įjungtumėte šildymą. Raudona lemputė reiškia   
automatinį     temperatūros valdymą.Rankinis triejų lygių reguliavimas:   
raudona –     nuolatinis aukštas šildymas, balta – vidutinis, mėlyna –    
žemas.Laikykite   jungiklį 3 sekundes, kad išjungtumėte.SKALBIMO   
INSTRUKCIJOS:Išimkite   akumuliatorių, įdėkite neutralų ploviklį.    
Nešveiskite ir nemuškite stipriai;   džiovinkite natūraliai   
ore.DĖMESIO:Jei nenaudojate ilgai, nepalikite   prijungto prie   
akumuliatoriaus.Nenaudokite karšto vandens ar stipriai   rūgščių    
ploviklių.Griežtai draudžiama naudoti elektrą ant šlapių drabužių.     Jei   
sušlaps lietuje, nedelsiant išjunkite akumuliatorių.Nuolatinio šildymo     
trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus talpos.
Sildāma vest, kas nodrošina siltumu jebkurā laikā, ideāla pārgājieniem,     
makšķerēšanai vai darbam mežā. Noderīga dārzkopībai, piemājas darbiem un     
jebkurām āra vai iekštelpu aktivitātēm.LIETOŠANA:Izņemiet USB spraudni   
 un pieslēdziet pie mobilās barošanas bankas.Nospiediet ON/OFF slēdzi uz 
 USB   spraudņa.Turiet nospiestu temperatūras vadības slēdzi uz krūtīm 3   
sekundes,   lai sāktu sildīšanu. Sarkanā gaisma nozīmē automātisku temperatūras  
 kontroli.Manuāla pielāgošana trim līmeņiem: sarkana – nepārtraukts augsts   
 karstums, balta – vidējs, zila – zems.Turiet slēdzi 3 sekundes, lai    
apturētu  sildīšanu.MAZGĀŠANAS NORĀDĪJUMI:Izņemiet barošanas banku,    
pievienojiet  neitrālu mazgāšanas līdzekli. Neberzējiet un nesit stipri;       
žāvējiet dabiski  vēdinot.UZMANĪBU:Ja ilgstoši nelietojat, neatstājiet   
 pieslēgtu pie  barošanas bankas.Neizmantojiet karstu ūdeni vai spēcīgus    
skābes mazgāšanas  līdzekļus.Aizliegts izmantot elektrību uz mitriem    
apģērbiem. Ja samirkst  lietū, nekavējoties izslēdziet barošanas    
banku.Nepārtrauktas sildīšanas  ilgums atkarīgs no barošanas bankas    
ietilpības.
Vesta termică care oferă căldură indiferent de vreme, ideală pentru drumeții, 
 pescuit sau activități în pădure. Utilă pentru grădinărit, lucrări la grădină   
 și  orice activitate în aer liber sau în interior.UTILIZARE:Scoateți    
fișa  USB și conectați-o la o baterie externă portabilă.Apăsați comutatorul  
 ON/OFF  de pe fișa USB.Țineți apăsat comutatorul de control al   
temperaturii   de pe  piept timp de 3 secunde pentru a porni încălzirea. Lumina  
 roșie indică    control  automat al temperaturii.Reglare manuală pe trei   
niveluri: lumină    roșie  pentru căldură mare continuă, albă pentru medie,   
albastră pentru   mică.Țineți  apăsat comutatorul 3 secunde pentru a   
opri.INSTRUCŢIUNI DE   SPĂLARE:Scoateți bateria, adăugați detergent   
neutru. Nu frecați sau loviți   puternic; uscați natural la   
aer.ATENŢIE:Dacă nu o folosiți mult timp,   nu  o lăsați conectată la   
baterie.Nu folosiți apă la temperatură înaltă sau   detergenți acizi   
puternici.Este strict interzis să folosiți electricitatea   pe haine umede.  
 Dacă se udă în ploaie, opriți imediat bateria.Durata   încălzirii continue 
 depinde de capacitatea bateriei.
Fűtött mellény, amely meleget biztosít bármilyen időben, ideális túrázáshoz,  
 horgászathoz vagy erdei munkához. Hasznos kertészkedéshez, kiskertekhez és     
bármilyen kültéri vagy beltéri tevékenységhez.HASZNÁLAT:Húzza ki a USB   
 csatlakozót és csatlakoztassa mobil power bankhoz.Nyomja meg a USB     
csatlakozó ON/OFF kapcsológombját.Tartsa lenyomva a mellkas     
hőmérséklet-szabályozó kapcsolót 3 másodpercig a fűtés indításához. Piros lámpa  
 = automata hőmérséklet-szabályozás.Kézi állítás három szintre: piros lámpa  
 folyamatos magas hőfokhoz, fehér közepeshez, kék alacsonyhoz.Tartsa    
lenyomva  a kapcsolót 3 másodpercig a kikapcsoláshoz.MOSÁSI    
ÚTMUTATÓ:Vegye ki a  power bankot, adjon hozzá semleges mosószert. Ne    
dörzsölje vagy verje erősen;  száradjon természetesen    
szellőzve.FIGYELEM:Hosszú ideig tartó tárolásnál  ne hagyja    
csatlakoztatva a power bankhoz.Ne használjon magas hőmérsékletű  vizet vagy  
 erős savas mosószert.Tiltott az áram használata nedves ruhán.  Esőben    
áztatás esetén azonnal kapcsolja ki a power bankot.A folyamatos  fűtésidő a  
 power bank kapacitásától függ.
Grijana prsluka koja pruža toplinu bez obzira na vrijeme, idealna za     
planinarenje, ribolov ili rad u šumi. Korisna za vrtlarstvo, rad na vrtu i sve   
 druge aktivnosti na otvorenom ili unutra.UPOTREBA:Izvadite USB utikač  
i   povežite s mobilnom power bankom.Pritisnite tipku ON/OFF na USB     
utikaču.Pritisnite i držite tipku za regulaciju temperature na prsima 3     
sekunde da pokrenete grijanje. Crvena svjetla = automatska kontrola     
temperature.Ručno podešavanje na tri razine: crvena svjetla za kontinuirano  
 visoko grijanje, bijela za srednje, plava za nisko.Držite tipku 3 sekunde   
 da  zaustavite grijanje.UPUTE ZA PRANJE:Izvadite power bank, dodajte    
 neutralni deterdžent. Ne trite niti tukite jako; sušite prirodno na     
zraku.POZOR:Ako dugo ne koristite, ne ostavljajte spojenu s power     
bankom.Nemojte koristiti vodu visoke temperature ili jake kiseline     
deterdžente.Strictno zabranjeno korištenje struje na vlažnoj odjeći. Ako se  
 smoči na kiši, odmah isključite power bank.Trajanje kontinuiranog grijanja  
 ovisi o kapacitetu power banka.



    description_short => RECHARGABLE EURO-SIZE L 175 BLACK

    link_rewrite => kamizelka-pikowana-meska-damska-podgrzewana-czarna-0

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => KURTKA-PODGRZEWACZ

    name => KAMIZELKA PIKOWANA MĘSKA DAMSKA PODGRZEWANA CZARNA

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 1

    id_image => 1954-148602

    legend => KAMIZELKA PIKOWANA MĘSKA DAMSKA PODGRZEWANA CZARNA

    manufacturer_name => 20

    category_default => Survival

    orderprice => 55.000000

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => survival

    category_name => Survival

    link => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1954-kamizelka-pikowana-meska-damska-podgrzewana-czarna-0-960016.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 55

    price_without_reduction => 55

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 21

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 67,65 zł

    id => 1954

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1954-kamizelka-pikowana-meska-damska-podgrzewana-czarna-0-960016.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/survival/1954-kamizelka-pikowana-meska-damska-podgrzewana-czarna-0-960016.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 55

    regular_price_amount => 55

    regular_price => 55,00 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 67,65 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1954&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 960016

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

960016
  • Nowy

AUTOMATYCZNY ŚCIĄGACZ IZOLACJI CZOŁOWY

PROFI 205MM, TOP: CR12MoV HRC(55-60) AWG 10-24, 0.5-6MM

    id_product => 1046

    id_supplier => 1

    id_manufacturer => 22

    id_category_default => 30

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698026891

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 192

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 16,24 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 195016

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.370000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2019-02-28

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2019-02-28 15:28:30

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Automatyczny ściągacz izolacji służy do usuwania izolacji z przewodów  
elektrycznych. dzięki regulowanemu mechanizmowi dopasowuje się do różnych  
grubości kabla, nie uszkadzając rdzenia przewodu. narzędzie to przyspiesza i  
ułatwia pracę elektryków, instalatorów i majsterkowiczów. nadaje się przede  
wszystkim do zastosowań amatorskich. Urządzenie zawiera: 1) Ściągacz izolacji,  
gdzie elemnt przytrzymujący i tnący wykonany jest ze stali hartowanej HRC  
(55-60) CR12MoV dla wszystkich rodzajów przewodów izolowanych o grubościach AWG  
10-24 (0,2mm - 6mm). Dodatkowo ustaw pokrętło na symbol „-” dla cieńszych  
przewodów i „+” dla grubszych przewodów. 2) Obcinak przewodów miedzianych  
frezowany na ciepło. 3) Zaciskarkę przewodów izolowanych 22-10AWG (0,5-6mm). 4)  
Zaciskarkę przewodów nieizolowanych 12-10AWG (4-6mm). 5) zaciskarkę przewodów  
nieizolowanych 16-14AWG (1,5-2,5mm). 6) zaciskarkę przewodów nieizolowanych  
22-18AWG (0,5-1,5mm).
Automatic wire stripper is used to remove insulation from electrical wires. 
 Thanks to the adjustable mechanism, it adapts to different cable thicknesses 
 without damaging the wire core. This tool speeds up and facilitates the work of 
 electricians, installers, and DIY enthusiasts. It is mainly suitable for 
amateur  use. The device includes: 1) Wire stripper, with the holding and 
cutting element  made of hardened steel HRC (55-60) CR12MoV for all types of 
insulated wires with  thicknesses AWG 10-24 (0.2mm - 6mm). Additionally, set the 
knob to the “-”  symbol for thinner wires and “+” for thicker wires. 2) Copper 
wire cutter, hot  milled. 3) Crimper for insulated wires 22-10AWG (0.5-6mm). 4) 
Crimper for  non-insulated wires 12-10AWG (4-6mm). 5) Crimper for non-insulated 
wires  16-14AWG (1.5-2.5mm). 6) Crimper for non-insulated wires 22-18AWG 
 (0.5-1.5mm).
Der automatische Abisolierer dient zum Entfernen der Isolierung von 
 elektrischen Leitungen. Dank des verstellbaren Mechanismus passt er sich an 
 verschiedene Kabelstärken an, ohne den Leiterkern zu beschädigen. Dieses 
 Werkzeug beschleunigt und erleichtert die Arbeit von Elektrikern, 
Installateuren  und Heimwerkern. Es eignet sich vor allem für den Hobbyeinsatz. 
Das Gerät  enthält: 1) Abisolierer, wobei das Halte- und Schneidelement aus 
gehärtetem  Stahl HRC (55-60) CR12MoV für alle Arten von isolierten Leitungen 
mit den  Stärken AWG 10-24 (0,2mm - 6mm) gefertigt ist. Zusätzlich stellen Sie 
den  Drehknopf auf das Symbol „-“ für dünnere Leitungen und „+“ für dickere 
 Leitungen. 2) Kupferdrahtschneider, warmgefräst. 3) Crimpzange für isolierte 
 Leitungen 22-10AWG (0,5-6mm). 4) Crimpzange für nicht isolierte Leitungen 
 12-10AWG (4-6mm). 5) Crimpzange für nicht isolierte Leitungen 16-14AWG 
 (1,5-2,5mm). 6) Crimpzange für nicht isolierte Leitungen 22-18AWG 
 (0,5-1,5mm).
Le dénudeur automatique sert à retirer l’isolation des câbles électriques. 
 Grâce à son mécanisme réglable, il s’adapte à différentes épaisseurs de câble 
 sans endommager le noyau du conducteur. Cet outil accélère et facilite le 
 travail des électriciens, installateurs et bricoleurs. Il convient 
 principalement à un usage amateur. L’appareil comprend : 1) Dénudeur, dont 
 l’élément de maintien et de coupe est fabriqué en acier trempé HRC (55-60) 
 CR12MoV, pour tous types de câbles isolés de dimensions AWG 10-24 (0,2mm - 
6mm).  De plus, réglez le bouton sur le symbole « - » pour les fils plus fins et 
« + »  pour les fils plus épais. 2) Coupe-fils en cuivre, fraisé à chaud. 3) 
 Sertisseuse pour fils isolés 22-10AWG (0,5-6mm). 4) Sertisseuse pour fils non 
 isolés 12-10AWG (4-6mm). 5) Sertisseuse pour fils non isolés 16-14AWG 
 (1,5-2,5mm). 6) Sertisseuse pour fils non isolés 22-18AWG (0,5-1,5mm).
El pelacables automático se utiliza para quitar la aislación de los 
 conductores eléctricos. Gracias a su mecanismo regulable, se adapta a 
diferentes  grosores de cable sin dañar el núcleo del conductor. Esta 
herramienta agiliza y  facilita el trabajo de electricistas, instaladores y 
aficionados al bricolaje.  Es adecuada principalmente para uso amateur. El 
dispositivo incluye: 1)  Pelacables, cuyo elemento de sujeción y corte está 
fabricado en acero endurecido  HRC (55-60) CR12MoV para todos los tipos de 
conductores aislados con grosores  AWG 10-24 (0,2mm - 6mm). Además, ajuste el 
mando en el símbolo “-” para cables  más finos y “+” para cables más gruesos. 2) 
Cortador de cables de cobre, fresado  en caliente. 3) Crimpadora para cables 
aislados 22-10AWG (0,5-6mm). 4)  Crimpadora para cables no aislados 12-10AWG 
(4-6mm). 5) Crimpadora para cables  no aislados 16-14AWG (1,5-2,5mm). 6) 
Crimpadora para cables no aislados 22-18AWG  (0,5-1,5mm).
Lo spelacavi automatico serve per rimuovere l’isolamento dai cavi elettrici. 
 Grazie al meccanismo regolabile, si adatta a diversi spessori di cavo senza 
 danneggiare il nucleo del conduttore. Questo strumento velocizza e facilita il 
 lavoro di elettricisti, installatori e hobbisti. È adatto principalmente per un 
 uso amatoriale. Il dispositivo include: 1) Spelacavi, con l’elemento di tenuta 
e  taglio realizzato in acciaio temprato HRC (55-60) CR12MoV, per tutti i tipi 
di  cavi isolati con spessori AWG 10-24 (0,2mm - 6mm). Inoltre, impostare la 
 manopola sul simbolo “-” per i cavi più sottili e “+” per i cavi più spessi. 2) 
 Tagliacavi in rame fresato a caldo. 3) Pinza crimpatrice per cavi isolati 
 22-10AWG (0,5-6mm). 4) Pinza crimpatrice per cavi non isolati 12-10AWG (4-6mm). 
 5) Pinza crimpatrice per cavi non isolati 16-14AWG (1,5-2,5mm). 6) Pinza 
 crimpatrice per cavi non isolati 22-18AWG (0,5-1,5mm).
Автоматичний знімач ізоляції призначений для видалення ізоляції з електричних 
 проводів. Завдяки регульованому механізму він пристосовується до різної товщини 
 кабелю, не пошкоджуючи сердечник провідника. Цей інструмент прискорює та 
 полегшує роботу електриків, монтажників і майстрів-аматорів. Переважно 
підходить  для аматорського використання. Пристрій містить: 1) Знімач ізоляції, 
де  тримальний і ріжучий елемент виготовлений із загартованої сталі HRC (55-60) 
 CR12MoV для всіх типів ізольованих проводів товщиною AWG 10-24 (0,2мм - 6мм).  
Додатково встановіть ручку на символ «-» для тонших проводів і «+» для 
 товстіших. 2) Різак для мідних проводів, фрезерований гарячим способом. 3)  
Обтискач для ізольованих проводів 22-10AWG (0,5-6мм). 4) Обтискач для 
 неізольованих проводів 12-10AWG (4-6мм). 5) Обтискач для неізольованих проводів 
 16-14AWG (1,5-2,5мм). 6) Обтискач для неізольованих проводів 22-18AWG 
 (0,5-1,5мм).
Automatický odizolovač slouží k odstraňování izolace z elektrických vodičů.  
Díky nastavitelnému mechanismu se přizpůsobí různým tloušťkám kabelu, aniž by 
 poškodil jádro vodiče. Tento nástroj urychluje a usnadňuje práci elektrikářů,  
instalatérů a kutilů. Je vhodný především pro amatérské použití. Zařízení 
 obsahuje: 1) Odizolovač, kde upínací a řezný prvek je vyroben z kalené oceli 
HRC  (55-60) CR12MoV pro všechny druhy izolovaných vodičů s tloušťkou AWG 10-24 
 (0,2mm - 6mm). Dále nastavte knoflík na symbol „-“ pro tenčí vodiče a „+“ pro 
 silnější vodiče. 2) Střihač měděných vodičů frézovaný za tepla. 3) Lisovačku 
pro  izolované vodiče 22-10AWG (0,5-6mm). 4) Lisovačku pro neizolované vodiče 
 12-10AWG (4-6mm). 5) Lisovačku pro neizolované vodiče 16-14AWG (1,5-2,5mm). 6) 
 Lisovačku pro neizolované vodiče 22-18AWG (0,5-1,5mm).
Automatinis izoliacijos nuėmėjas skirtas pašalinti elektros laidų izoliaciją. 
 Dėl reguliuojamo mechanizmo jis prisitaiko prie skirtingo storio kabelių,  
nepažeisdamas laidininko šerdies. Šis įrankis pagreitina ir palengvina 
 elektrikų, montuotojų ir mėgėjų darbą. Jis tinkamas daugiausia mėgėjiškam 
 naudojimui. Įrenginys apima: 1) Izoliacijos nuėmėją, kur laikantis ir 
pjaunantis  elementas pagamintas iš grūdinto plieno HRC (55-60) CR12MoV, skirtas 
visų tipų  izoliuotiems laidams, kurių storis AWG 10-24 (0,2mm - 6mm). Be to, 
nustatykite  ratuką į simbolį „-“ plonesniems laidams ir „+“ storesniems 
laidams. 2) Vario  laidų pjoviklį, frezuotą karštu būdu. 3) Izoliuotų laidų 
spaustuvą 22-10AWG  (0,5-6mm). 4) Neizoliuotų laidų spaustuvą 12-10AWG (4-6mm). 
5) Neizoliuotų laidų  spaustuvą 16-14AWG (1,5-2,5mm). 6) Neizoliuotų laidų 
spaustuvą 22-18AWG  (0,5-1,5mm).
Automātiskais izolācijas noņēmējs ir paredzēts elektrisko vadu izolācijas 
 noņemšanai. Pateicoties regulējamajam mehānismam, tas pielāgojas dažādiem 
kabeļu  biezumiem, nesabojājot vadītāja serdeni. Šis rīks paātrina un atvieglo 
 elektriķu, montētāju un amatieru darbu. Tas ir piemērots galvenokārt amatieru 
 lietošanai. Ierīcē ietilpst: 1) Izolācijas noņēmējs, kura satverošais un 
 griešanas elements ir izgatavots no rūdīta tērauda HRC (55-60) CR12MoV visiem 
 izolēto vadu veidiem ar biezumu AWG 10-24 (0,2mm - 6mm). Papildus iestatiet 
pogu  uz simbolu „-“ plānākiem vadiem un „+“ biezākiem vadiem. 2) Vara vadu 
griezējs,  karsti frēzēts. 3) Preses knaibles izolētiem vadiem 22-10AWG 
(0,5-6mm). 4)  Preses knaibles neizolētiem vadiem 12-10AWG (4-6mm). 5) Preses 
knaibles  neizolētiem vadiem 16-14AWG (1,5-2,5mm). 6) Preses knaibles 
neizolētiem vadiem  22-18AWG (0,5-1,5mm).
Dispozitivul automat de dezizolat servește la îndepărtarea izolației 
 cablurilor electrice. Datorită mecanismului reglabil, se adaptează la diferite 
 grosimi de cablu, fără a deteriora miezul conductorului. Acest instrument 
 accelerează și ușurează munca electricienilor, instalatorilor și amatorilor. 
 Este destinat în principal utilizării amatoricești. Dispozitivul conține: 1) 
 Dezizolator, unde elementul de prindere și tăiere este realizat din oțel călit 
 HRC (55-60) CR12MoV pentru toate tipurile de cabluri izolate cu grosimi AWG 
 10-24 (0,2mm - 6mm). În plus, setați butonul pe simbolul „-“ pentru fire mai 
 subțiri și „+” pentru fire mai groase. 2) Tăietor de cabluri de cupru frezat la 
 cald. 3) Presă pentru cabluri izolate 22-10AWG (0,5-6mm). 4) Presă pentru 
 cabluri neizolate 12-10AWG (4-6mm). 5) Presă pentru cabluri neizolate 16-14AWG 
 (1,5-2,5mm). 6) Presă pentru cabluri neizolate 22-18AWG (0,5-1,5mm).
Az automatikus szigetelő-eltávolító az elektromos vezetékek szigetelésének 
 eltávolítására szolgál. Az állítható mechanizmusnak köszönhetően különböző  
kábelvastagságokhoz alkalmazkodik anélkül, hogy megsértené a vezető magját. Ez 
 az eszköz felgyorsítja és megkönnyíti a villanyszerelők, szerelők és 
barkácsolók  munkáját. Elsősorban amatőr használatra alkalmas. A készülék 
tartalmaz: 1)  Szigetelő-eltávolítót, ahol a tartó- és vágóelem edzett acélból 
készült HRC  (55-60) CR12MoV mindenféle szigetelt vezetékhez AWG 10-24 
vastagságban (0,2mm -  6mm). Ezen kívül állítsa a gombot a „-“ szimbólumra a 
vékonyabb, és a „+”  szimbólumra a vastagabb vezetékekhez. 2) Rézvezeték-vágót, 
melegen marva. 3)  Krimpelőfogót szigetelt vezetékekhez 22-10AWG (0,5-6mm). 4) 
Krimpelőfogót  szigeteletlen vezetékekhez 12-10AWG (4-6mm). 5) Krimpelőfogót 
szigeteletlen  vezetékekhez 16-14AWG (1,5-2,5mm). 6) Krimpelőfogót szigeteletlen 
vezetékekhez  22-18AWG (0,5-1,5mm).
Automatski skidač izolacije služi za uklanjanje izolacije s električnih 
 vodiča. Zahvaljujući podesivom mehanizmu, prilagođava se različitim debljinama 
 kabela bez oštećivanja jezgre vodiča. Ovaj alat ubrzava i olakšava rad 
 električara, instalatera i majstora amatera. Pogodan je prvenstveno za 
amatersku  upotrebu. Uređaj sadrži: 1) Skidač izolacije, gdje je držaći i rezaći 
element  izrađen od kaljenog čelika HRC (55-60) CR12MoV za sve vrste izoliranih 
vodiča  debljine AWG 10-24 (0,2mm - 6mm). Dodatno, postavite kotačić na simbol 
„-“ za  tanje vodiče i „+“ za deblje vodiče. 2) Rezač bakrenih vodiča, obrađen 
vrućim  glodanjem. 3) Kliješta za krimpanje izoliranih vodiča 22-10AWG 
(0,5-6mm). 4)  Kliješta za krimpanje neizoliranih vodiča 12-10AWG (4-6mm). 5) 
Kliješta za  krimpanje neizoliranih vodiča 16-14AWG (1,5-2,5mm). 6) Kliješta za 
krimpanje  neizoliranih vodiča 22-18AWG (0,5-1,5mm).


    description_short => PROFI 205MM, TOP: CR12MoV HRC(55-60) AWG 10-24, 0.5-6MM

    link_rewrite => automatyczny-sciagacz-izolacji-czolowy

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => SZCZYPCE DO ZAPRAWIANIA KABLI

    name => AUTOMATYCZNY ŚCIĄGACZ IZOLACJI CZOŁOWY

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1046-146881

    legend => AUTOMATYCZNY ŚCIĄGACZ IZOLACJI CZOŁOWY

    manufacturer_name => 24

    category_default => Szczypce

    orderprice => 16.243902

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => szczypce

    category_name => Szczypce

    link => https://www.beast-tools.com/pl/szczypce/1046-automatyczny-sciagacz-izolacji-czolowy-195016.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 16.24

    price_without_reduction => 16.24

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 192

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 19,98 zł

    id => 1046

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/szczypce/1046-automatyczny-sciagacz-izolacji-czolowy-195016.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/szczypce/1046-automatyczny-sciagacz-izolacji-czolowy-195016.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 16.24

    regular_price_amount => 16.24

    regular_price => 16,24 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 19,98 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1046&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 195016

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

195016

TORBA OGRODOWA KOSZ WOREK NA LIŚCIE I TRAWĘ 270L

270L D-SHAPE 105x56x43cm

    id_product => 1566

    id_supplier => 0

    id_manufacturer => 22

    id_category_default => 19

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698031222

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 188

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 12,99 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 900178

    supplier_reference => GB-004-1C

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.420000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 404

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2020-10-13

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2020-10-13 13:01:47

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 

    description_short => 270L D-SHAPE 105x56x43cm

    link_rewrite => torba-ogrodowa-kosz-worek-na-liscie-i-trawe-270l

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => POJEMNIK OGRODOWY

    name => TORBA OGRODOWA KOSZ WOREK NA LIŚCIE I TRAWĘ 270L

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1566-146940

    legend => TORBA OGRODOWA KOSZ WOREK NA LIŚCIE I TRAWĘ 270L

    manufacturer_name => 24

    category_default => Plandeki

    orderprice => 12.991870

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => plandeki

    category_name => Plandeki

    link => https://www.beast-tools.com/pl/plandeki/1566-torba-ogrodowa-kosz-worek-na-liscie-i-trawe-270l-900178.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 12.99

    price_without_reduction => 12.99

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 188

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 15,98 zł

    id => 1566

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/plandeki/1566-torba-ogrodowa-kosz-worek-na-liscie-i-trawe-270l-900178.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/plandeki/1566-torba-ogrodowa-kosz-worek-na-liscie-i-trawe-270l-900178.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 12.99

    regular_price_amount => 12.99

    regular_price => 12,99 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 15,98 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1566&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 900178

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

900178

SZKLARNIA BALKONOWA OGRODOWA FOLIOWA MINI

193x69x49CM 5-LAYERS

    id_product => 1570

    id_supplier => 0

    id_manufacturer => 5

    id_category_default => 27

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698034056

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 158

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 61,78 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 901105

    supplier_reference => GH-008

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 5.500000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 404

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2020-10-13

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2020-10-13 13:29:41

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 

    description_short => 193x69x49CM 5-LAYERS

    link_rewrite => szklarnia-balkonowa-ogrodowa-foliowa-mini-0

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => SZKLARNIA BALKONOWA

    name => SZKLARNIA BALKONOWA OGRODOWA FOLIOWA MINI

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1570-150599

    legend => SZKLARNIA BALKONOWA OGRODOWA FOLIOWA MINI

    manufacturer_name => 1

    category_default => Narzędzia różne

    orderprice => 61.780488

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => narzedzia-rozne

    category_name => Narzędzia różne

    link => https://www.beast-tools.com/pl/narzedzia-rozne/1570-szklarnia-balkonowa-ogrodowa-foliowa-mini-0-901105.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 61.78

    price_without_reduction => 61.78

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 158

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 75,99 zł

    id => 1570

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/narzedzia-rozne/1570-szklarnia-balkonowa-ogrodowa-foliowa-mini-0-901105.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/narzedzia-rozne/1570-szklarnia-balkonowa-ogrodowa-foliowa-mini-0-901105.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 61.78

    regular_price_amount => 61.78

    regular_price => 61,78 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 75,99 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1570&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 901105

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

901105

TARCZA DYSK TNACY GRES PŁYTKI

115 x 1.2 x 22.2 MM DIAMOND DRY CUT

    id_product => 1602

    id_supplier => 0

    id_manufacturer => 37

    id_category_default => 56

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698031819

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 85

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 8,25 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 736115

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.118000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 404

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2021-03-08

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2021-03-08 14:40:39

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 

    description_short => 115 x 1.2 x 22.2 MM DIAMOND DRY CUT

    link_rewrite => tarcza-dysk-tnacy-gres-plytki

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => DYSK TNACY

    name => TARCZA DYSK TNACY GRES PŁYTKI

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1602-149476

    legend => TARCZA DYSK TNACY GRES PŁYTKI

    manufacturer_name => 200

    category_default => Szlifowanie

    orderprice => 8.252033

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => szlifowanie

    category_name => Szlifowanie

    link => https://www.beast-tools.com/pl/szlifowanie/1602-tarcza-dysk-tnacy-gres-plytki-736115.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 8.25

    price_without_reduction => 8.25

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 85

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 10,15 zł

    id => 1602

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/szlifowanie/1602-tarcza-dysk-tnacy-gres-plytki-736115.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/szlifowanie/1602-tarcza-dysk-tnacy-gres-plytki-736115.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 8.25

    regular_price_amount => 8.25

    regular_price => 8,25 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 10,15 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1602&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 736115

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

736115

TARCZA DYSK TNACY GRES PŁYTKI

125 x 1.2 x 22.2 MM DIAMOND DRY CUT

    id_product => 1603

    id_supplier => 70

    id_manufacturer => 11

    id_category_default => 56

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698031826

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 681

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 10,74 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 736125

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.135000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2021-03-08

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2021-03-08 14:40:39

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 

    description_short => 125 x 1.2 x 22.2 MM DIAMOND DRY CUT

    link_rewrite => tarcza-dysk-tnacy-gres-plytki-0

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => DYSK TNACY

    name => TARCZA DYSK TNACY GRES PŁYTKI

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1603-149498

    legend => TARCZA DYSK TNACY GRES PŁYTKI

    manufacturer_name => 100

    category_default => Szlifowanie

    orderprice => 10.739837

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => szlifowanie

    category_name => Szlifowanie

    link => https://www.beast-tools.com/pl/szlifowanie/1603-tarcza-dysk-tnacy-gres-plytki-0-736125.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 10.74

    price_without_reduction => 10.74

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 681

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 13,21 zł

    id => 1603

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/szlifowanie/1603-tarcza-dysk-tnacy-gres-plytki-0-736125.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/szlifowanie/1603-tarcza-dysk-tnacy-gres-plytki-0-736125.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 10.74

    regular_price_amount => 10.74

    regular_price => 10,74 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 13,21 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1603&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 736125

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

736125

FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

55CM x 33M SPEEDY MASK

    id_product => 1680

    id_supplier => 0

    id_manufacturer => 29

    id_category_default => 83

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698032250

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 217

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 3,47 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 250021

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.146000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 404

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2022-09-27

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2022-09-27 09:33:19

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Stosowana do malowania dekoracyjnego, 
 natryskowego, prac murarskich i zmiany koloru samochodu. Folia dobrze przylega 
 do powierzchni. Pomarańczowa taśma papierowa. Siła klejenia 8N/25MM, klej 
 akrylowy, trwałość 5-14 dni, w zależności od temperatury, nasłonecznienia, 
 rodzaju podłoża i wilgotności, najlepiej zdjąć po 7 dniach. Folia PET 
 (politereftalan etylenu)
Used for decorative and spray painting, masonry 
 work, and car color changes. The film adheres well to surfaces. Orange paper 
 tape. Adhesion strength 8N/25MM, acrylic adhesive, durability 5–14 days 
 depending on temperature, sunlight, substrate type, and humidity; best removed 
 after 7 days. PET film (polyethylene terephthalate).
Wird für dekorative Malerei, Spritzlackierung, 
 Maurerarbeiten und Farbänderungen an Autos verwendet. Die Folie haftet gut auf 
 Oberflächen. Orangefarbenes Papierband. Klebkraft 8N/25MM, Acrylkleber, 
 Haltbarkeit 5–14 Tage, abhängig von Temperatur, Sonneneinstrahlung, 
 Untergrundtyp und Feuchtigkeit; am besten nach 7 Tagen entfernen. PET-Folie 
 (Polyethylenterephthalat).
Utilisée pour la peinture décorative, la 
 pulvérisation, les travaux de maçonnerie et le changement de couleur des 
 voitures. Le film adhère bien aux surfaces. Ruban en papier orange. Force 
 d’adhérence 8N/25MM, colle acrylique, durabilité de 5 à 14 jours selon la 
 température, l’ensoleillement, le type de support et l’humidité ; il est 
 préférable de le retirer après 7 jours. Film PET (polytéréphtalate 
 d’éthylène).
Utilizado para pintura decorativa, 
 pulverización, trabajos de albañilería y cambio de color de automóviles. La 
 película se adhiere bien a las superficies. Cinta de papel naranja. Fuerza de 
 adhesión 8N/25MM, adhesivo acrílico, durabilidad de 5 a 14 días dependiendo de 
 la temperatura, la luz solar, el tipo de superficie y la humedad; se recomienda 
 retirarla después de 7 días. Película PET (tereftalato de polietileno).
Utilizzata per pittura decorativa, a spruzzo, 
 lavori di muratura e cambi di colore dell’auto. Il film aderisce bene alle 
 superfici. Nastro di carta arancione. Forza adesiva 8N/25MM, adesivo acrilico, 
 durata 5–14 giorni a seconda della temperatura, della luce solare, del tipo di 
 superficie e dell’umidità; è consigliabile rimuoverlo dopo 7 giorni. Pellicola 
 PET (polietilentereftalato).
Використовується для декоративного та 
 розпилювального фарбування, мулярних робіт і зміни кольору автомобіля. Плівка 
 добре прилягає до поверхонь. Помаранчева паперова стрічка. Сила клейкості  
8N/25MM, акриловий клей, стійкість 5–14 днів залежно від температури, сонячного 
 випромінювання, типу основи та вологості; найкраще зняти через 7 днів. Плівка  
PET (поліетилентерефталат).
Používá se pro dekorativní malování, stříkání, 
 zednické práce a změnu barvy automobilu. Fólie dobře přilne k povrchům. 
Oranžová  papírová páska. Přilnavost 8N/25MM, akrylátové lepidlo, trvanlivost 
5–14 dní v  závislosti na teplotě, slunečním záření, typu podkladu a vlhkosti; 
nejlépe  odstranit po 7 dnech. PET fólie (polyethylentereftalát).
Naudojama dekoratyviniam, purškiamam dažymui, 
 mūro darbams ir automobilio spalvos keitimui. Plėvelė gerai prilimpa prie 
 paviršių. Oranžinė popierinė juosta. Sukibimo stiprumas 8N/25MM, akriliniai 
 klijai, patvarumas 5–14 dienų, priklausomai nuo temperatūros, saulės spindulių, 
 paviršiaus tipo ir drėgmės; geriausia nuimti po 7 dienų. PET plėvelė  
(polietileno tereftalatas).
Izmanto dekoratīvajai krāsošanai, 
 izsmidzināšanai, mūrēšanas darbiem un automašīnas krāsas maiņai. Plēve labi 
 pieguļ virsmām. Oranža papīra lente. Saķeres spēks 8N/25MM, akrila līme, 
 izturība 5–14 dienas atkarībā no temperatūras, saules starojuma, pamatnes veida 
 un mitruma; vislabāk noņemt pēc 7 dienām. PET plēve 
(polietilēntereftalāts).
Utilizată pentru vopsirea decorativă, prin 
 pulverizare, lucrări de zidărie și schimbarea culorii mașinii. Folia aderă bine 
 la suprafețe. Bandă de hârtie portocalie. Forță de lipire 8N/25MM, adeziv 
 acrilic, durabilitate 5–14 zile, în funcție de temperatură, expunerea la soare, 
 tipul de substrat și umiditate; cel mai bine se îndepărtează după 7 zile. Folie 
 PET (tereftalat de polietilenă).
Dekoratív festéshez, szóráshoz, 
 kőművesmunkákhoz és autó színének megváltoztatásához használható. A fólia jól 
 tapad a felülethez. Narancssárga papírszalag. Tapadási erő 8N/25MM, akril 
 ragasztó, tartósság 5–14 nap a hőmérséklettől, napsütéstől, felülettípustól és 
 páratartalomtól függően; legjobb 7 nap után eltávolítani. PET fólia 
 (polietilén-tereftalát).
Koristi se za dekorativno, prskano bojenje, 
 zidarske radove i promjenu boje automobila. Folija dobro prianja na površine. 
 Narančasta papirna traka. Snaga prianjanja 8N/25MM, akrilno ljepilo, trajnost 
 5–14 dana, ovisno o temperaturi, sunčevoj svjetlosti, vrsti podloge i 
vlažnosti;  najbolje ukloniti nakon 7 dana. PET folija (polietilen 
 tereftalat).


    description_short => 55CM x 33M SPEEDY MASK

    link_rewrite => folia-malarska-z-tasma-antychlap

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ

    name => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1680-147049

    legend => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

    manufacturer_name => 60

    category_default => Folie i plandeki

    orderprice => 3.471545

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => folie-i-plandeki

    category_name => Folie i plandeki

    link => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1680-folia-malarska-z-tasma-antychlap-250021.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 3.47

    price_without_reduction => 3.47

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 217

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 4,27 zł

    id => 1680

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1680-folia-malarska-z-tasma-antychlap-250021.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1680-folia-malarska-z-tasma-antychlap-250021.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 3.47

    regular_price_amount => 3.47

    regular_price => 3,47 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 4,27 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1680&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 250021

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

250021

FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

110CM x 33M SPEEDY MASK

    id_product => 1681

    id_supplier => 0

    id_manufacturer => 8

    id_category_default => 83

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698032267

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 727

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 4,54 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 250023

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.267000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 404

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2022-09-27

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2022-09-27 09:58:19

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Stosowana do malowania dekoracyjnego,  
natryskowego, prac murarskich i zmiany koloru samochodu. Folia dobrze przylega  
do powierzchni. Pomarańczowa taśma papierowa. Siła klejenia 8N/25MM, klej  
akrylowy, trwałość 5-14 dni, w zależności od temperatury, nasłonecznienia,  
rodzaju podłoża i wilgotności, najlepiej zdjąć po 7 dniach. Folia PET  
(politereftalan etylenu)
Used for decorative and spray painting, masonry 
 work, and car color changes. The film adheres well to surfaces. Orange paper  
tape. Adhesion strength 8N/25MM, acrylic adhesive, durability 5–14 days  
depending on temperature, sunlight, substrate type, and humidity; best removed  
after 7 days. PET film (polyethylene terephthalate).
Wird für dekorative Malerei, Spritzlackierung,  
Maurerarbeiten und Farbänderungen an Autos verwendet. Die Folie haftet gut auf  
Oberflächen. Orangefarbenes Papierband. Klebkraft 8N/25MM, Acrylkleber,  
Haltbarkeit 5–14 Tage, abhängig von Temperatur, Sonneneinstrahlung,  
Untergrundtyp und Feuchtigkeit; am besten nach 7 Tagen entfernen. PET-Folie  
(Polyethylenterephthalat).
Utilisée pour la peinture décorative, la  
pulvérisation, les travaux de maçonnerie et le changement de couleur des  
voitures. Le film adhère bien aux surfaces. Ruban en papier orange. Force  
d’adhérence 8N/25MM, colle acrylique, durabilité de 5 à 14 jours selon la  
température, l’ensoleillement, le type de support et l’humidité ; il est  
préférable de le retirer après 7 jours. Film PET (polytéréphtalate  
d’éthylène).
Utilizado para pintura decorativa,  
pulverización, trabajos de albañilería y cambio de color de automóviles. La  
película se adhiere bien a las superficies. Cinta de papel naranja. Fuerza de  
adhesión 8N/25MM, adhesivo acrílico, durabilidad de 5 a 14 días dependiendo de  
la temperatura, la luz solar, el tipo de superficie y la humedad; se recomienda  
retirarla después de 7 días. Película PET (tereftalato de polietileno).
Utilizzata per pittura decorativa, a spruzzo,  
lavori di muratura e cambi di colore dell’auto. Il film aderisce bene alle  
superfici. Nastro di carta arancione. Forza adesiva 8N/25MM, adesivo acrilico,  
durata 5–14 giorni a seconda della temperatura, della luce solare, del tipo di  
superficie e dell’umidità; è consigliabile rimuoverlo dopo 7 giorni. Pellicola  
PET (polietilentereftalato).
Використовується для декоративного та  
розпилювального фарбування, мулярних робіт і зміни кольору автомобіля. Плівка  
добре прилягає до поверхонь. Помаранчева паперова стрічка. Сила клейкості  
8N/25MM, акриловий клей, стійкість 5–14 днів залежно від температури, сонячного  
випромінювання, типу основи та вологості; найкраще зняти через 7 днів. Плівка  
PET (поліетилентерефталат).
Používá se pro dekorativní malování, stříkání,  
zednické práce a změnu barvy automobilu. Fólie dobře přilne k povrchům. Oranžová 
 papírová páska. Přilnavost 8N/25MM, akrylátové lepidlo, trvanlivost 5–14 dní v  
závislosti na teplotě, slunečním záření, typu podkladu a vlhkosti; nejlépe  
odstranit po 7 dnech. PET fólie (polyethylentereftalát).
Naudojama dekoratyviniam, purškiamam dažymui,  
mūro darbams ir automobilio spalvos keitimui. Plėvelė gerai prilimpa prie  
paviršių. Oranžinė popierinė juosta. Sukibimo stiprumas 8N/25MM, akriliniai  
klijai, patvarumas 5–14 dienų, priklausomai nuo temperatūros, saulės spindulių,  
paviršiaus tipo ir drėgmės; geriausia nuimti po 7 dienų. PET plėvelė  
(polietileno tereftalatas).
Izmanto dekoratīvajai krāsošanai,  
izsmidzināšanai, mūrēšanas darbiem un automašīnas krāsas maiņai. Plēve labi  
pieguļ virsmām. Oranža papīra lente. Saķeres spēks 8N/25MM, akrila līme,  
izturība 5–14 dienas atkarībā no temperatūras, saules starojuma, pamatnes veida  
un mitruma; vislabāk noņemt pēc 7 dienām. PET plēve (polietilēntereftalāts).
Utilizată pentru vopsirea decorativă, prin  
pulverizare, lucrări de zidărie și schimbarea culorii mașinii. Folia aderă bine  
la suprafețe. Bandă de hârtie portocalie. Forță de lipire 8N/25MM, adeziv  
acrilic, durabilitate 5–14 zile, în funcție de temperatură, expunerea la soare,  
tipul de substrat și umiditate; cel mai bine se îndepărtează după 7 zile. Folie  
PET (tereftalat de polietilenă).
Dekoratív festéshez, szóráshoz,  
kőművesmunkákhoz és autó színének megváltoztatásához használható. A fólia jól  
tapad a felülethez. Narancssárga papírszalag. Tapadási erő 8N/25MM, akril  
ragasztó, tartósság 5–14 nap a hőmérséklettől, napsütéstől, felülettípustól és  
páratartalomtól függően; legjobb 7 nap után eltávolítani. PET fólia  
(polietilén-tereftalát).
Koristi se za dekorativno, prskano bojenje,  
zidarske radove i promjenu boje automobila. Folija dobro prianja na površine.  
Narančasta papirna traka. Snaga prianjanja 8N/25MM, akrilno ljepilo, trajnost  
5–14 dana, ovisno o temperaturi, sunčevoj svjetlosti, vrsti podloge i vlažnosti; 
 najbolje ukloniti nakon 7 dana. PET folija (polietilen  
tereftalat).


    description_short => 110CM x 33M SPEEDY MASK

    link_rewrite => folia-malarska-z-tasma-antychlap-0

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ

    name => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1681-147062

    legend => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

    manufacturer_name => 30

    category_default => Folie i plandeki

    orderprice => 4.536585

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => folie-i-plandeki

    category_name => Folie i plandeki

    link => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1681-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250023.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 4.54

    price_without_reduction => 4.54

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 727

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 5,58 zł

    id => 1681

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1681-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250023.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1681-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250023.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 4.54

    regular_price_amount => 4.54

    regular_price => 4,54 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 5,58 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1681&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 250023

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

250023

FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

180CM x 20M SPEEDY MASK

    id_product => 1682

    id_supplier => 0

    id_manufacturer => 8

    id_category_default => 83

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698032274

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 89

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 4,38 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 250025

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.242000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 404

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2022-09-27

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2022-09-27 09:58:19

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Stosowana do malowania dekoracyjnego,  
natryskowego, prac murarskich i zmiany koloru samochodu. Folia dobrze przylega  
do powierzchni. Pomarańczowa taśma papierowa. Siła klejenia 8N/25MM, klej  
akrylowy, trwałość 5-14 dni, w zależności od temperatury, nasłonecznienia,  
rodzaju podłoża i wilgotności, najlepiej zdjąć po 7 dniach. Folia PET  
(politereftalan etylenu)
Used for decorative and spray painting, masonry 
 work, and car color changes. The film adheres well to surfaces. Orange paper  
tape. Adhesion strength 8N/25MM, acrylic adhesive, durability 5–14 days  
depending on temperature, sunlight, substrate type, and humidity; best removed  
after 7 days. PET film (polyethylene terephthalate).
Wird für dekorative Malerei, Spritzlackierung,  
Maurerarbeiten und Farbänderungen an Autos verwendet. Die Folie haftet gut auf  
Oberflächen. Orangefarbenes Papierband. Klebkraft 8N/25MM, Acrylkleber,  
Haltbarkeit 5–14 Tage, abhängig von Temperatur, Sonneneinstrahlung,  
Untergrundtyp und Feuchtigkeit; am besten nach 7 Tagen entfernen. PET-Folie  
(Polyethylenterephthalat).
Utilisée pour la peinture décorative, la  
pulvérisation, les travaux de maçonnerie et le changement de couleur des  
voitures. Le film adhère bien aux surfaces. Ruban en papier orange. Force  
d’adhérence 8N/25MM, colle acrylique, durabilité de 5 à 14 jours selon la  
température, l’ensoleillement, le type de support et l’humidité ; il est  
préférable de le retirer après 7 jours. Film PET (polytéréphtalate  
d’éthylène).
Utilizado para pintura decorativa,  
pulverización, trabajos de albañilería y cambio de color de automóviles. La  
película se adhiere bien a las superficies. Cinta de papel naranja. Fuerza de  
adhesión 8N/25MM, adhesivo acrílico, durabilidad de 5 a 14 días dependiendo de  
la temperatura, la luz solar, el tipo de superficie y la humedad; se recomienda  
retirarla después de 7 días. Película PET (tereftalato de polietileno).
Utilizzata per pittura decorativa, a spruzzo,  
lavori di muratura e cambi di colore dell’auto. Il film aderisce bene alle  
superfici. Nastro di carta arancione. Forza adesiva 8N/25MM, adesivo acrilico,  
durata 5–14 giorni a seconda della temperatura, della luce solare, del tipo di  
superficie e dell’umidità; è consigliabile rimuoverlo dopo 7 giorni. Pellicola  
PET (polietilentereftalato).
Використовується для декоративного та  
розпилювального фарбування, мулярних робіт і зміни кольору автомобіля. Плівка  
добре прилягає до поверхонь. Помаранчева паперова стрічка. Сила клейкості  
8N/25MM, акриловий клей, стійкість 5–14 днів залежно від температури, сонячного  
випромінювання, типу основи та вологості; найкраще зняти через 7 днів. Плівка  
PET (поліетилентерефталат).
Používá se pro dekorativní malování, stříkání,  
zednické práce a změnu barvy automobilu. Fólie dobře přilne k povrchům. Oranžová 
 papírová páska. Přilnavost 8N/25MM, akrylátové lepidlo, trvanlivost 5–14 dní v  
závislosti na teplotě, slunečním záření, typu podkladu a vlhkosti; nejlépe  
odstranit po 7 dnech. PET fólie (polyethylentereftalát).
Naudojama dekoratyviniam, purškiamam dažymui,  
mūro darbams ir automobilio spalvos keitimui. Plėvelė gerai prilimpa prie  
paviršių. Oranžinė popierinė juosta. Sukibimo stiprumas 8N/25MM, akriliniai  
klijai, patvarumas 5–14 dienų, priklausomai nuo temperatūros, saulės spindulių,  
paviršiaus tipo ir drėgmės; geriausia nuimti po 7 dienų. PET plėvelė  
(polietileno tereftalatas).
Izmanto dekoratīvajai krāsošanai,  
izsmidzināšanai, mūrēšanas darbiem un automašīnas krāsas maiņai. Plēve labi  
pieguļ virsmām. Oranža papīra lente. Saķeres spēks 8N/25MM, akrila līme,  
izturība 5–14 dienas atkarībā no temperatūras, saules starojuma, pamatnes veida  
un mitruma; vislabāk noņemt pēc 7 dienām. PET plēve (polietilēntereftalāts).
Utilizată pentru vopsirea decorativă, prin  
pulverizare, lucrări de zidărie și schimbarea culorii mașinii. Folia aderă bine  
la suprafețe. Bandă de hârtie portocalie. Forță de lipire 8N/25MM, adeziv  
acrilic, durabilitate 5–14 zile, în funcție de temperatură, expunerea la soare,  
tipul de substrat și umiditate; cel mai bine se îndepărtează după 7 zile. Folie  
PET (tereftalat de polietilenă).
Dekoratív festéshez, szóráshoz,  
kőművesmunkákhoz és autó színének megváltoztatásához használható. A fólia jól  
tapad a felülethez. Narancssárga papírszalag. Tapadási erő 8N/25MM, akril  
ragasztó, tartósság 5–14 nap a hőmérséklettől, napsütéstől, felülettípustól és  
páratartalomtól függően; legjobb 7 nap után eltávolítani. PET fólia  
(polietilén-tereftalát).
Koristi se za dekorativno, prskano bojenje,  
zidarske radove i promjenu boje automobila. Folija dobro prianja na površine.  
Narančasta papirna traka. Snaga prianjanja 8N/25MM, akrilno ljepilo, trajnost  
5–14 dana, ovisno o temperaturi, sunčevoj svjetlosti, vrsti podloge i vlažnosti; 
 najbolje ukloniti nakon 7 dana. PET folija (polietilen  
tereftalat).


    description_short => 180CM x 20M SPEEDY MASK

    link_rewrite => folia-malarska-z-tasma-antychlap-0

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ

    name => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1682-150312

    legend => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

    manufacturer_name => 30

    category_default => Folie i plandeki

    orderprice => 4.382114

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => folie-i-plandeki

    category_name => Folie i plandeki

    link => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1682-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250025.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 4.38

    price_without_reduction => 4.38

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 89

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 5,39 zł

    id => 1682

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1682-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250025.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1682-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250025.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 4.38

    regular_price_amount => 4.38

    regular_price => 4,38 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 5,39 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1682&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 250025

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

250025

FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

270CMx 20M SPEEDY MASK

    id_product => 1683

    id_supplier => 0

    id_manufacturer => 8

    id_category_default => 83

    id_shop_default => 1

    id_tax_rules_group => 6

    on_sale => 0

    online_only => 0

    ean13 => 5907698032281

    isbn => 

    upc => 

    ecotax => 

    quantity => 707

    minimal_quantity => 1

    low_stock_threshold => 

    low_stock_alert => 0

    price => 5,55 zł

    wholesale_price => 0.000000

    unity => Pcs

    unit_price_ratio => 1.000000

    additional_shipping_cost => 0.00

    reference => 250026

    supplier_reference => 

    location => 

    width => 0.000000

    height => 0.000000

    depth => 0.000000

    weight => 0.358000

    out_of_stock => 2

    additional_delivery_times => 1

    quantity_discount => 0

    customizable => 0

    uploadable_files => 0

    text_fields => 0

    active => 1

    redirect_type => 404

    id_type_redirected => 0

    available_for_order => 1

    available_date => 2022-09-27

    show_condition => 1

    condition => 

    show_price => 

    indexed => 1

    visibility => both

    cache_is_pack => 0

    cache_has_attachments => 0

    is_virtual => 0

    cache_default_attribute => 0

    date_add => 2022-09-27 09:58:19

    date_upd => 2026-01-12 07:54:56

    advanced_stock_management => 0

    pack_stock_type => 3

    state => 1

    id_shop => 1

    id_lang => 1

    description => 
Stosowana do malowania dekoracyjnego,  
natryskowego, prac murarskich i zmiany koloru samochodu. Folia dobrze przylega  
do powierzchni. Pomarańczowa taśma papierowa. Siła klejenia 8N/25MM, klej  
akrylowy, trwałość 5-14 dni, w zależności od temperatury, nasłonecznienia,  
rodzaju podłoża i wilgotności, najlepiej zdjąć po 7 dniach. Folia PET  
(politereftalan etylenu)
Used for decorative and spray painting, masonry 
 work, and car color changes. The film adheres well to surfaces. Orange paper  
tape. Adhesion strength 8N/25MM, acrylic adhesive, durability 5–14 days  
depending on temperature, sunlight, substrate type, and humidity; best removed  
after 7 days. PET film (polyethylene terephthalate).
Wird für dekorative Malerei, Spritzlackierung,  
Maurerarbeiten und Farbänderungen an Autos verwendet. Die Folie haftet gut auf  
Oberflächen. Orangefarbenes Papierband. Klebkraft 8N/25MM, Acrylkleber,  
Haltbarkeit 5–14 Tage, abhängig von Temperatur, Sonneneinstrahlung,  
Untergrundtyp und Feuchtigkeit; am besten nach 7 Tagen entfernen. PET-Folie  
(Polyethylenterephthalat).
Utilisée pour la peinture décorative, la  
pulvérisation, les travaux de maçonnerie et le changement de couleur des  
voitures. Le film adhère bien aux surfaces. Ruban en papier orange. Force  
d’adhérence 8N/25MM, colle acrylique, durabilité de 5 à 14 jours selon la  
température, l’ensoleillement, le type de support et l’humidité ; il est  
préférable de le retirer après 7 jours. Film PET (polytéréphtalate  
d’éthylène).
Utilizado para pintura decorativa,  
pulverización, trabajos de albañilería y cambio de color de automóviles. La  
película se adhiere bien a las superficies. Cinta de papel naranja. Fuerza de  
adhesión 8N/25MM, adhesivo acrílico, durabilidad de 5 a 14 días dependiendo de  
la temperatura, la luz solar, el tipo de superficie y la humedad; se recomienda  
retirarla después de 7 días. Película PET (tereftalato de polietileno).
Utilizzata per pittura decorativa, a spruzzo,  
lavori di muratura e cambi di colore dell’auto. Il film aderisce bene alle  
superfici. Nastro di carta arancione. Forza adesiva 8N/25MM, adesivo acrilico,  
durata 5–14 giorni a seconda della temperatura, della luce solare, del tipo di  
superficie e dell’umidità; è consigliabile rimuoverlo dopo 7 giorni. Pellicola  
PET (polietilentereftalato).
Використовується для декоративного та  
розпилювального фарбування, мулярних робіт і зміни кольору автомобіля. Плівка  
добре прилягає до поверхонь. Помаранчева паперова стрічка. Сила клейкості  
8N/25MM, акриловий клей, стійкість 5–14 днів залежно від температури, сонячного  
випромінювання, типу основи та вологості; найкраще зняти через 7 днів. Плівка  
PET (поліетилентерефталат).
Používá se pro dekorativní malování, stříkání,  
zednické práce a změnu barvy automobilu. Fólie dobře přilne k povrchům. Oranžová 
 papírová páska. Přilnavost 8N/25MM, akrylátové lepidlo, trvanlivost 5–14 dní v  
závislosti na teplotě, slunečním záření, typu podkladu a vlhkosti; nejlépe  
odstranit po 7 dnech. PET fólie (polyethylentereftalát).
Naudojama dekoratyviniam, purškiamam dažymui,  
mūro darbams ir automobilio spalvos keitimui. Plėvelė gerai prilimpa prie  
paviršių. Oranžinė popierinė juosta. Sukibimo stiprumas 8N/25MM, akriliniai  
klijai, patvarumas 5–14 dienų, priklausomai nuo temperatūros, saulės spindulių,  
paviršiaus tipo ir drėgmės; geriausia nuimti po 7 dienų. PET plėvelė  
(polietileno tereftalatas).
Izmanto dekoratīvajai krāsošanai,  
izsmidzināšanai, mūrēšanas darbiem un automašīnas krāsas maiņai. Plēve labi  
pieguļ virsmām. Oranža papīra lente. Saķeres spēks 8N/25MM, akrila līme,  
izturība 5–14 dienas atkarībā no temperatūras, saules starojuma, pamatnes veida  
un mitruma; vislabāk noņemt pēc 7 dienām. PET plēve (polietilēntereftalāts).
Utilizată pentru vopsirea decorativă, prin  
pulverizare, lucrări de zidărie și schimbarea culorii mașinii. Folia aderă bine  
la suprafețe. Bandă de hârtie portocalie. Forță de lipire 8N/25MM, adeziv  
acrilic, durabilitate 5–14 zile, în funcție de temperatură, expunerea la soare,  
tipul de substrat și umiditate; cel mai bine se îndepărtează după 7 zile. Folie  
PET (tereftalat de polietilenă).
Dekoratív festéshez, szóráshoz,  
kőművesmunkákhoz és autó színének megváltoztatásához használható. A fólia jól  
tapad a felülethez. Narancssárga papírszalag. Tapadási erő 8N/25MM, akril  
ragasztó, tartósság 5–14 nap a hőmérséklettől, napsütéstől, felülettípustól és  
páratartalomtól függően; legjobb 7 nap után eltávolítani. PET fólia  
(polietilén-tereftalát).
Koristi se za dekorativno, prskano bojenje,  
zidarske radove i promjenu boje automobila. Folija dobro prianja na površine.  
Narančasta papirna traka. Snaga prianjanja 8N/25MM, akrilno ljepilo, trajnost  
5–14 dana, ovisno o temperaturi, sunčevoj svjetlosti, vrsti podloge i vlažnosti; 
 najbolje ukloniti nakon 7 dana. PET folija (polietilen  
tereftalat).


    description_short => 270CMx 20M SPEEDY MASK

    link_rewrite => folia-malarska-z-tasma-antychlap-0

    meta_description => 

    meta_keywords => 

    meta_title => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ

    name => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

    available_now => 

    available_later => 

    delivery_in_stock => 

    delivery_out_stock => 

    new => 0

    id_image => 1683-147088

    legend => FOLIA MALARSKA Z TAŚMĄ ANTYCHLAP

    manufacturer_name => 30

    category_default => Folie i plandeki

    orderprice => 5.552846

    id_product_attribute => 0

    allow_oosp => 1

    category => folie-i-plandeki

    category_name => Folie i plandeki

    link => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1683-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250026.html

    attribute_price => 0

    price_tax_exc => 5.55

    price_without_reduction => 5.55

    reduction => 0

    specific_prices => 

    quantity_all_versions => 707

    features => 

    attachments => 

    virtual => 0

    pack => 0

    packItems => 

    nopackprice => 0

    customization_required => 

    rate => 23

    tax_name => PTU PL 23%

    ecotax_rate => 0

    unit_price => 6,83 zł

    id => 1683

    attributes => 

    weight_unit => kg

    images => 

    cover => 

    url => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1683-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250026.html

    canonical_url => https://www.beast-tools.com/pl/folie-i-plandeki/1683-folia-malarska-z-tasma-antychlap-0-250026.html

    has_discount => 

    discount_type => 

    discount_percentage => 

    discount_percentage_absolute => 

    discount_amount => 

    discount_amount_to_display => 

    price_amount => 5.55

    regular_price_amount => 5.55

    regular_price => 5,55 zł

    discount_to_display => 

    unit_price_full => 6,83 zł Pcs

    add_to_cart_url => https://www.beast-tools.com/pl/koszyk?add=1&id_product=1683&id_product_attribute=0&token=da65412feabeecf8988093614bd34b9a

    main_variants => 

    flags => 

    labels => 

    show_availability => 

    availability_message => 

    availability_date => 

    availability => 

    delivery_information => 

    quantity_discounts => 

    reference_to_display => 250026

    embedded_attributes => 

    grouped_features => 

250026