 
      
      
      
      
      
      
     
      
      
      
      
      
      
     
      
      
      
      
      
      
     
          TEFLON 12MM x 10M 3X
Hmotnost: 0.03 kg
Zestaw trzech rolek uszczelniającej taśmy teflonowej to niezbędny  produkt do 
 uszczelniania połączeń gwintowych w instalacjach wodnych i  kanalizacyjnych. W 
 skład zestawu wchodzą trzy rolki o długości 10 metrów i szerokości 12 mm. 
Taśmy  teflonowe z powodzeniem zastępują tradycyjne  pakuły, ponieważ są szybsze 
i  wygodniejsze w użyciu. Dodatkowo, taśmy te zapewniają izolację elektryczną. 
Warto również podkreślić, że taśma  teflonowa nie wystaje z gwintu, co wpływa 
 korzystnie na estetykę  połączeń elementów widocznych. Ważne jest, aby taśmę  
nawijać w kierunku  wkręcania gwintu, następnie ją naciągnąć aż do zerwania, a 
 na koniec  docisnąć palcem.
The set of three rolls of sealing Teflon tape is  an essential product for 
 sealing threaded connections in water and  sewage installations. The set 
 includes three rolls, each measuring 10  meters in length and 12 mm 
in width.  Teflon tapes successfully replace  traditional packings as they are 
faster and  more convenient to use.  Additionally, these tapes provide 
electrical  insulation. It is worth  highlighting that Teflon tape does not 
protrude from the thread, which  is aesthetically important for visible 
connections. It is  important to  wind the tape in the direction of screwing the 
thread, then  stretch it  until it breaks, and finally press it with your 
finger.
Das Set  mit drei Rollen Dichtungs-Teflonband ist ein unverzichtbares Produkt 
 zur Abdichtung von Gewindeverbindungen in Wasser- und  Abwasserinstallationen. 
 Das Set umfasst drei Rollen, die jeweils 10 Meter lang und 12 mm breit 
sind.  Teflonbänder ersetzen erfolgreich  traditionelle Packungen, da sie 
schneller und  bequemer in der Anwendung  sind. Darüber hinaus bieten diese 
Bänder auch  elektrische Isolierung. Es ist erwähnenswert, dass das Teflonband 
nicht aus dem  Gewinde  herausragt, was für sichtbare Verbindungen ästhetisch 
wichtig ist. Es  ist wichtig, das Band in Richtung des Einschraubvorgangs zu 
wickeln,  dann zu  dehnen, bis es reißt, und es schließlich mit dem Finger  
anzudrücken.
L'ensemble de trois rouleaux de ruban d'étanchéité en téflon est un produit 
 essentiel pour sceller les raccords filetés dans  les installations d'eau et 
 d'égouts. L'ensemble comprend trois rouleaux, mesurant chacun 10 mètres de 
long  et 12 mm de large. Les rubans en  téflon remplacent avec succès les 
garnitures  traditionnelles car ils  sont plus rapides et plus pratiques à 
utiliser. De  plus, ces rubans  offrent une isolation électrique. Il est 
important de  souligner que le  ruban en téflon ne dépasse pas du filetage, ce 
qui est  esthétiquement  important pour les raccords visibles. Il est conseillé 
 d'enrouler le  ruban dans le sens du vissage du filetage, de l'étirer jusqu'à 
ce  qu'il  se casse, puis de l'appuyer avec le doigt.
El conjunto de tres  rollos de cinta de sellado de teflón es un producto 
 esencial para sellar conexiones roscadas en instalaciones de agua y 
 alcantarillado. El  conjunto incluye tres rollos, cada uno con una longitud 
de 10  metros y un ancho de 12 mm. Las cintas de teflón reemplazan con 
éxito los  empaques  tradicionales, ya que son más rápidas y cómodas de usar. 
Además, estas  cintas proporcionan aislamiento eléctrico. Cabe destacar que la 
cinta de teflón  no sobresale del hilo, lo cual es estéticamente importante para 
 las conexiones  visibles. Es importante enrollar la cinta en la dirección del 
tornillo de la  rosca, luego estirarla hasta que se rompa y,  finalmente, 
presionarla con el  dedo.
Il set di tre bobine di  nastro sigillante in teflon è un prodotto essenziale 
 per sigillare le  connessioni filettate negli impianti idrici e fognari. Il set 
 include  tre bobine, ognuna lunga 10 metri e larga 12 mm. I nastri in 
teflon  sostituiscono con successo le guarnizioni tradizionali in quanto sono  
più  veloci e comodi da utilizzare. Inoltre, questi nastri offrono isolamento 
 elettrico. Vale la pena sottolineare che il nastro in teflon  non sporge dal 
 filetto, ciò che è esteticamente importante per le  connessioni visibili. È 
 importante arrotolare il nastro nella direzione  di avvitamento del filetto, 
 quindi tirarlo fino a che si spezza e infine premere con il dito.
Набір трьох рулонів герметизуючої стрічки  Тефлон є незамінним продуктом для 
 ущільнення різьбових з'єднань у  водопровідних та каналізаційних системах. 
Набір  включає три рулони  довжиною 10 метрів і шириною 12 мм. Стрічки 
Тефлон успішно  замінюють  традиційні ущільнювачі, оскільки вони зручніші та 
швидше в  використанні.  Додатково, ці стрічки забезпечують електричну ізоляцію. 
Варто  зазначити, що стрічка Тефлон не виділяється з різьби, що має естетичне  
значення для видимих з'єднань елементів. Важливо завивати стрічку у  напрямку 
 закручування різьби, потім натягнути її до розриву і на кінець  натиснути 
 пальцем.
Sada tří rolí vodotěsného pásku z teflonu je  nezbytný produkt pro utěsňování 
 závitových spojů ve vodních a  kanalizačních instalacích. Sada obsahuje tři 
role  pásku o délce 10 metrů a  šířce 12 mm. Pásky z teflonu úspěšně 
nahrazují tradiční  vložky, protože jsou rychlejší a pohodlnější na použití. 
Navíc tyto pásky  poskytují  elektrickou izolaci. Je důležité zdůraznit, že 
teflonový pásek  nevyčnívá z závitu, což má estetický význam pro viditelné 
spoje. Je důležité  pásku navinout ve směru otáčení závitu, poté ho natáhnout, 
až se utrhne, a  nakonec ho stisknout prstem.