ZACISKI DO KABLI ROZRUCHOWYCH JUMBO 17CM-4X
  • ZACISKI DO KABLI ROZRUCHOWYCH JUMBO 17CM-4X
  • ZACISKI DO KABLI ROZRUCHOWYCH JUMBO 17CM-4X
  • ZACISKI DO KABLI ROZRUCHOWYCH JUMBO 17CM-4X
  • ZACISKI DO KABLI ROZRUCHOWYCH JUMBO 17CM-4X
Hurt

ZACISKI DO KABLI ROZRUCHOWYCH

JUMBO 17CM-4X

841104
Chcesz zobaczyć wszystkie ceny? Zwróć uwagę, proszę, że to jest sprzedaż hurtowa tylko dla firm handlowych. Zaloguj się. Zadzwonimy do Ciebie.
More information


Komplet dużych zacisków do kabli rozruchowych (krokodylki). Solidne, dobrze
przewodzące zaciski do przewodów miedzianych, oznakowane: dwa czerwone, dwa
czarne. Zaciski typu krokodyl, w stalowej oprawie malowanej farbą nierdzewną.
Posiadają wewnętrzne dociski stabilnie przytrzymujące kabel wewnątrz rączki.
Montowanie kabla na zaciskach wewnątrz rączki. Możliwość zastosowania grubych,
a nawet bardzo grubych przewodów.


Large cable clamp set (crocodile clips). Solid, well-conductive clips for
copper wires, marked: two red, two black. Crocodile-type clips, in a stainless
steel frame painted with anti-rust paint. They have internal clamps that
securely hold the cable inside the handle. Mounting the cable on the clips
inside the handle. Ability to use thick, and even very thick, wires.


Set großer Kabelklemmen (Krokodilklemmen). Solide, gut leitfähige Clips für
Kupferdrähte, gekennzeichnet: zwei rote, zwei schwarze. Krokodilartige Clips in
einem Edelstahlrahmen, der mit Rostschutzfarbe lackiert ist. Sie verfügen über
interne Klemmen, die das Kabel sicher im Griff halten. Montage des Kabels auf
den Clips im Inneren des Griffs. Möglichkeit zur Verwendung von dicken, und
sogar sehr dicken, Drähten.


Ensemble de grandes pinces pour câbles de démarrage (pinces crocodile).
Pinces solides et bien conductrices pour fils de cuivre, marquées : deux
rouges, deux noires. Pinces de type crocodile, dans un cadre en acier
inoxydable peint avec de la peinture antirouille. Elles ont des pinces internes
qui maintiennent fermement le câble à l'intérieur de la poignée. Montage du
câble sur les pinces à l'intérieur de la poignée. Possibilité d'utiliser des
fils épais, voire très épais.


Conjunto de grandes abrazaderas para cables de arranque (pinzas de
cocodrilo). Abrazaderas sólidas y bien conductoras para cables de cobre,
marcadas: dos blancas, dos negras. Abrazaderas tipo cocodrilo, en un marco de
acero inoxidable pintado con pintura anticorrosión. Tienen abrazaderas internas
que sujetan el cable de forma segura dentro del mango. Montaje del cable en
las abrazaderas dentro del mango. Posibilidad de utilizar cables gruesos, e
incluso muy gruesos.


Set di grandi morsetti per cavi di avviamento (clip a coccodrillo). Morsetti
solidi e ben conduttivi per cavi in rame, contrassegnati: due rossi, due neri.
Morsetti tipo coccodrillo, in una montatura di acciaio inossidabile verniciata
con vernice antigraffio. Hanno morsetti interni che tengono saldamente il cavo
all'interno dell'impugnatura. Montaggio del cavo sui morsetti all'interno
dell'impugnatura. Possibilità di utilizzare cavi spessi, e persino molto
spessi.


Набір великих затискачів для запуску кабелів (крокодили). Тверді, добре
провідні затискачі для мідних дротів, позначені: два червоних, два чорних.
Затиски типу крокодил, в сталевій оправі, покритій нержавіючою фарбою. Вони
мають внутрішні затиски, які надійно утримують кабель всередині ручки. Монтаж
кабелю на затискачах всередині ручки. Можливість використання товстих, а навіть
дуже товстих проводів.


Sada velkých svorek na startovací kabely (krokodýlky). Solidní, dobře vodivé
svorky pro měděné dráty, označené: dvě červené, dvě černé. Svorky typu
krokodýl, v ocelovém rámu natřeném antikorozní barvou. Mají interní svorky,
které pevně drží kabel uvnitř rukojeti. Montáž kabelu na svorkách uvnitř
rukojeti. Možnost použít i tlusté a dokonce velmi tlusté
vodiče.


CZ: PŘÍCHYTKY DO STARTOVACI KABELA
IT: FISSAGI PER CAVI BATTERIA EMERGENZA
LT: TRUMPIKLIO KABELIO SPAUSTUKAI
DE: KLEMMEN FUR STARTHILFEKABEL
ES: CLIPS DE PARA CABLES DE AISLADOS
HU: JUMPER KABEL BILINCSEK
GB: BOOSTERCABLE CLAMPS
RO: CLESTI PT.CABLURI ALIMENTARE AUTO
HR: STEGE ZA KABLOVI ZA START AUTA
UA: KROKODYLY DLYA AVARIYNOHO ZAPUSKU DVYHUNA
FR: PINCES CÂBLES DE DÉMARRAGE
LV: STARTA KABELU UZGALI JUMBO